ДУРНІВ - переклад на Англійською

fools
дурень
обдурити
обманювати
дурний
ідіот
дурник
безумний
обманути
обдурювати
блазень
idiots
дурень
дурний
идиот
на ідіота
бовдур
ідіотка
дебіл
ідіоткою
идиотом
stupid
нерозумно
дурість
тупо
дурні
тупими
безглузді
дурнішими
нерозумні
дурнику
дурепою
foolish
нерозумно
дурні
безглуздим
дурістю
необачні
безумних
недолугі
немудре
необдуманих
безголовий
fool
дурень
обдурити
обманювати
дурний
ідіот
дурник
безумний
обманути
обдурювати
блазень

Приклади вживання Дурнів Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Звичайно, в будь-якій країні вистачає і розумників, і дурнів.
There are smart people and idiots in both.
Спроби час ринку є для дурнів.
Time frames are for fools.
Країна у нас велика, багато населення в ній і багато дурнів.
We have a great big art world with a lot of stupid people in it.
Спроби час ринку є для дурнів.
Full time leisure is for idiots.
Боже спаси Україну насамперед від дурнів и зрадніків!".
Heaven save me from fools and idiots!”.
Я терпіти не можу дурнів.
I don't tolerate fools.
Чесність у бою- для дурнів.
Fighting fair is for idiots.
Без сварів мудреців і дурнів.
For unthinking theologians and fools.
Вчений дурень- найгірший з дурнів.
An old fool is the worst of all fools.
Спроби час ринку є для дурнів.
Market timing is for fools.
Він ще відомий як«золото дурнів».
Also known as"fools gold".
Багамські люди добродушні, але дурнів не страждають із задоволенням.
Bahamians are good-natured but do not suffer fools gladly.
Я терпіти не можу дурнів.
I can't tolerate fools.
Драма для дурнів.
The Drama for Fools.
Вони нас за дурнів мають?
Do they take us for FOOLS?
Чи вони нас мають за дурнів?
Do they take us for FOOLS?
Будинок Дурнів.
HOUSE OF FOOLS.
Я виступаю проти дурнів в українській державі- це різні речі.
I am against the fools in the Ukrainian state- these are different things.
Задоволення- це щастя дурнів, а щастя- це задоволення мудрих».
Pleasure is the happiness of fools, and happiness is pleasure of wises".
Задоволення- це щастя дурнів, а щастя- це задоволення мудрих».
Buddha Pleasure is the happiness of fools, happiness is the pleasure of the wise.
Результати: 246, Час: 0.0328

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська