Приклади вживання Душевна Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Тому що атмосфера душевна.
мужність- душевна і моральна.
Робота Аннет- душевна і натхненна.
Смуток- біль душевна, спонукання до внутрішніх змін.
Душевна хвороба- це те, що люди поклали в іншу категорію, але я не думаю, що це так.
Душевна гармонія, яку дарує любов,
Душевна сила охоплює дві сили,
І тільки справжня душевна чуйність, притаманна героям,
Душевна, спокійна атмосфера трималася усе дійство,
Душевна робота прив'язується до якогось актуального враження,
Севілья- Душевна і пристрасна, Севілья- столиця Андалусії,
А хабарництво, злодійство, розумова і душевна лінь, пияцтво- вади,
Душевна хвороба- це те, що люди поклали в іншу категорію, але я не думаю, що це так.
У своїй основі алкоголізм швидше проблема здоров'я- фізична і душевна хвороба, а не проблема недостатньої сили волі
Сонячна, затишна, душевна країна з неповторною культурою
Багатством Європи завжди були її душевна щирість і вміння ставити перед собою фундаментальні запитання про сенс життя.
спасибі медсестричкам, особливо Віке- вона дуже душевна людина, через кожних 10 хвилин всю ніч вдавалася до мене в палату.
Першим з них є душевна сила, адже саме вона допомагає людині піти важким шляхом винахідника.
Повному єднанню з коханою людиною можуть заважати недоліки такту, душевна черствість, які періодично провокуватимуть конфлікти в сім'ях.
Душевна, чуттєва і трохи зухвала,