ЖЕРТВА - переклад на Англійською

victim
жертва
потерпілий
постраждалий
загиблий
потерпілою
у потерпілого
sacrifice
жертвувати
жертвоприношення
жертовність
жертвопринесення
жертвування
жертву
самопожертви
подвиг
самопожертві
принесення
offering
надання
розміщення
пропонування
приношення
підношення
пропонуючи
пропозиції
надають
забезпечує
жертву
vic
вік
вик
жертва
жертве
casualty
поранений
жертв
нещасних
втрат
постраждалих
CASEVAC
prey
здобич
видобуток
жертву
полюють
хижих
victims
жертва
потерпілий
постраждалий
загиблий
потерпілою
у потерпілого
sacrifices
жертвувати
жертвоприношення
жертовність
жертвопринесення
жертвування
жертву
самопожертви
подвиг
самопожертві
принесення

Приклади вживання Жертва Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Я- жертва власної наївності.
I am a victim of my own inanity.
Facebook- це жертва свого власного успіху.
Facebook, you can say, is a victim of its own success.
Facebook- це жертва свого власного успіху.
Facebook is the victim of its own success.
Ви жертва тієї самої медичної помилки?
Have you been the victim of a medical mistake?
Вони- жертва масованої пропаганди!"!
Seems they're the victim of malicious propaganda!
Я- жертва власної наївності.
I'm a victim of my own niceness.
Але як Ісусова жертва відкриває шлях до вічного життя?
Yet Jesus' death opened up the pathway to eternal life?
Ще одна жертва- туристка з Іспанії.
One of the victims was a tourist from Japan.
Facebook- це жертва свого власного успіху.
Facebook is a victim of its own success.
Він жертва обставин і потребує допомоги.
They are victims of circumstance and need help.
Одна жертва померла в лікарні»,- підкреслив він.
One of the victims died in hospital, he added.
Facebook- це жертва свого власного успіху.
Facebook has been a victim of its own success.
Ви жертва тієї самої медичної помилки?
Have You Been a Victim of a Medication Error?
То відкажете:“Це жертва- Пасха для Господа.
That ye shall say, It is the sacrifice of the LORD's passover….
Де є жертва, там є святість.
Where there is life, there is holiness.
Навіть якщо ти жертва, ти причетний.
Even when you're the victim, you are accountable.
Ніяка жертва не здається для вас занадто великою.
No target is apparently too big for him.
Я тут жертва, розумієш?
I'm the victim here, you know?
Лінчевський- жертва інформаційної атаки.
Oleksandr Linchevsky is a victim of media attack.
Ви жертва тієї самої медичної помилки?
Have you been the victim of a medical error?
Результати: 1717, Час: 0.0382

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська