ЗАЛЕЖАЛО - переклад на Англійською

depended on
залежати
покладатися на
розраховувати на
залежно
покластися
залежні
was dependent
залежати
бути залежними
depends on
залежати
покладатися на
розраховувати на
залежно
покластися
залежні
depend on
залежати
покладатися на
розраховувати на
залежно
покластися
залежні
was contingent
залежати
бути залежною
relied on
розраховувати на
спиратися на
покластися на
сподіватися на
посилатися на
спертися на
покладаються на
залежать
засновані на
опираються на

Приклади вживання Залежало Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Це не залежало від них.
It was not up to them.
Якби це залежало від мене, то я завжди грав би вдома.
If it were up to me, I would stay home all the time.
Якби все залежало від мене, я б повернувся.
If it was up to me, I would have come back.
Якщо б це від Вас залежало, що б Ви насамперед змінили?
If it was up to you, what changes would you make?
Якби це залежало від мене, я б брав участь тільки у важливих матчах.
If it were up to me, I would only play some important games.
Намагайтеся не допустити, щоб ваше щастя так сильно залежало від дій інших.
Try not to let your happiness depend so much on others' actions.
Тепер їхнє життя залежало від неї.
Her life is now up to her.
Від цього, як ми це вже бачили, залежало все.
Because, as we have heard before, everything matters.
Однак не все залежало від нього.
Still it was not all on him.
яке раніше залежало від нестабільної теплової енергії,
which previously depended on unstable thermal energy,
Зростання Османської імперії приписувалося і залежало від вибору та освіти державних діячів.
The growth of Ottoman Empire is attributed and was dependent on the selection and education of statesmen.
У минулому виробництво молочних продуктів залежало від державних дотацій,
In the past, the production of dairy products was dependent on state subsidies,
Його бізнес залежало від безпечного і гладкою транспорту його горщики, яка- на дорозі- були відповідальність бути пошкоджена і сломанной.
His business depended on the safe and smooth transport of his pots which- by road- were liable to be damaged and broken.
і це коли залежало від сили.
and when was contingent upon strength.
Національні рухи, існування яких залежало від великих імперій,
National movements which relied on the great empires for their existence,
Посол Сондланд сказав, що насправді все залежало від такого оголошення, включаючи допомогу з безпеки”,- стверджує Тейлор.
In fact, Ambassador Sondland said everything was dependent on such an announcement, including security assistance," Taylor said today.
Забруднення було дуже нерівномірним, воно залежало від напрямку вітру в перші дні після аварії.
The pollution was very uneven, it depended on the direction of the wind in the first days after the accident.
і це коли залежало від сили.
and when was contingent upon strength.
Наприклад, в третьому столітті до нашої ери це місто залежало від Римської імперії
For example, in the third century BC this city was dependent on the Roman Empire
Іншими словами, обрання Київського митрополита залежало від волі державних чиновників, уряду?
In other words, the election of the Metropolitan of Kyiv depended on the will of state officials and the government?
Результати: 226, Час: 0.0315

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська