ЗАЛИШАВ - переклад на Англійською

left
залишити
покинути
піти
виходити
вийти
виїхати
поїхати
залишають
відпустку
йдуть
leaving
залишити
покинути
піти
виходити
вийти
виїхати
поїхати
залишають
відпустку
йдуть
leave
залишити
покинути
піти
виходити
вийти
виїхати
поїхати
залишають
відпустку
йдуть
leaves
залишити
покинути
піти
виходити
вийти
виїхати
поїхати
залишають
відпустку
йдуть

Приклади вживання Залишав Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ця телеграма наздогнала експедицію Скотта, коли той залишав Нову Зеландію.
A telegram relating the news reached Scott just as his expedition was leaving New Zealand.
Люди погано уявляли, в якому стані він залишав країну.
He knew in what state he had left his nation.
Такий розвиток подій по суті не залишав В.
Such development of events, in fact, never gave V.
Всюди, де він ішов, залишав значимі сліди.
Everywhere he went, he left an indelible footprint.
Зазвичай, минало кілька хвилин, і він залишав мене одного.
He used to leave me after a few minutes.
Коли він залишав Шанхай, то його дядько нагадав йому старе китайське прислів'я,
While leaving Shanghai, his great uncle, on his death bed told
Якщо людина колись з якихось причин реєструвався на будь-яких сайтах, залишав свій e-mail на форумах,
If the person when-that for some reason register on any website, leave your e-mail on forums,
Журналісти бачили посла Німеччини, який у п'ятницю залишав будинок Міністерства закордонних справ РФ,
The Ambassador of Germany was seen leaving the Russian Foreign Ministry Friday,
Я прошу суд визначити мені такий термін покарання, який би залишав мені надію на щастя,
I ask the court to set a term of imprisonment which would leave me the hope of happiness,
хотів дізнатися, чий пес залишав маленькі подарунки на його вулиці?
wanted to know whose dog was leaving little presents on his street?
Надзвичайно особлива культура співпраці- Для мене важливо, щоб процес розробки проекту залишав місце для збереження культури праці, де ви можете залишатися самим собою.
For me it's important that the project development process leaves room for a work culture in which you can be yourself.
Я прошу суд визначити мені такий термін покарання, який би залишав мені надію на щастя,
I would ask the court to pass a period of punishment which would leave me some home for happiness,
зокрема у випадку смерті повстанця, який залишав після себе дружину-вдову.
especially in a case of death of an insurgent leaving a widowed wife.
Півник, якого часто залишав одного вдома Кіт,
Cockerel, which often leave one at home Kit,
Ви, напевно, чули, що нещодавно президент Франції Франсуа Олланд був спійманий, коли залишав дім своєї привабливої коханки одягненим у смішний мотоциклетний шолом.
You may have heard French President Francois Hollande was caught last year leaving his attractive actress mistress' house wearing a ridiculous motorcycle helmet.
Заступник начальника Баришівського відділу поліції Переяслав-Хмельницького ОП ГУНП області повернувся додому, і, коли залишав свій автомобіль, невідомий двічі вистрілив в нього".
Deputy chief baryshevsky police Department of the Pereyaslav-Khmelnitsky OP GUNP region returned home and when leaving your car unknown fired two shots at him,”….
Серпня 2006 Writely розіслав запрошення всім, хто залишав запит, і став доступним для всіх.
August 23, 2006 Writely sent invitations to all those who leave request, and become accessible to all.
Саме так висловився один пілот Предатора, описуючи свою участь у війні в Іраку, під час якої він жодного разу не залишав меж Невади.
This is what one Predator drone pilot described of his experience fighting in the Iraq War while never leaving Nevada.
Я б вибрав"Садівник", бо я б завжди залишав троянду на місці злочину.
Mine would be"The Gardener",'cause I would always leave a rose at the scene of the crime.
який нібито виключав творчість в діяльності педагога, залишав педагогу лише роль маніпулятора.
which supposedly excluded creativity in the teacher's activities, leaving the teacher only the role of a manipulator.
Результати: 236, Час: 0.0208

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська