Пізніше цього тижня відповідна робоча група збереться для координації та розгляду позицій держав-членів із цього питання.
The relevant Council working group will meet later this week to coordinate and review the Member states' positions on this matter.
Після зимової відпустки команда Паулу Фонсеки збереться 14 січня і проведе два збори.
After the winter break, Paulo Fonseca's team will gather on 14 January to conduct two training camps.
Березня Рада Безпеки ООН збереться, щоб обговорити ситуацію в українському Криму через 5 років після окупації півострова Росією.
The United Nations Security Council will meet on March 15 to discuss the situation in Crimea five years after the occupation of the Ukrainian peninsula by Russia.
У центрі Москви збереться безліч музикантів,
In the center of Moscow will gather many musicians, actors,
Нехай верхній край фіранки збереться дрібними складками по шнурку,
Let the upper edge of the curtain will meet in small folds on the laces,
Рішення суду означає, що каталонський парламент навряд чи збереться в понеділок, як планувалося, для призначення нового регіонального президента, оскільки Санчес був єдиним кандидатом.
The court's decision means it is unlikely that the Catalan parliament will convene on Monday as planned to appoint a new regional president since Sanchez was the only candidate.
Модна київська тусовка збереться на урочисте відкриття однієї з найкрасивіших терас столиці.
Fashionable Kiev tusovka will gather for the solemn opening of one of the most beautiful terraces of the capital.
Як тільки певна кількість живих істот збереться разом, все рівно,
As soon as a certain number of living beings are gathered together, whether they be animals
Цей комітет збереться на своє перше засідання у вівторок,
This committee will convene for its first meeting on Tuesday,
Всесвітня організація охорони здоров'я(ВООЗ) збереться в четвер на засідання, щоб обговорити, чи є вірус глобальною надзвичайною ситуацією для здоров'я.
The World Health Organization(WHO) will meet on Thursday to discuss whether the virus constitutes a global health emergency.
Наприклад, якщо росіянин збереться відвідати Штати,
For example, if a Russian is going to visit the States,
Як повідомлялося, Верховна Рада IX скликання збереться на своє перше засідання у четвер, 29 серпня.
As reported, the Verkhovna Rada of the ninth convocation will gather for its first sitting on Thursday, August 29.
Лише тільки відоме число живих істот збереться разом, все одно,
As soon as a certain number of living beings are gathered together, whether they be animals
Відповідна робоча група збереться пізніше на цьому тижні для координація
The relevant Council working group will meet later this week to coordinate
Рішення суду зводить до мінімуму ймовірність того, що наступного понеділка каталонський парламент збереться, щоб призначити нового регіонального президента, оскільки Санчес був єдиним кандидатом.
The court's decision means it is unlikely that the Catalan parliament will convene on Monday as planned to appoint a new regional president since Sanchez was the only candidate.
Кей повідомив, що його Національна партія збереться на закритих зборах 12 грудня, щоб ухвалити рішення про нового лідера партії і прем'єр-міністра.
Key said his National Party caucus would meet on Dec. 12 to decide on a new party leader and prime minister.
Залишок мого Сина збереться в кожному народі, по всьому світу,
My Son's remnant will gather in every nation, the world over,
Рада національної безпеки збереться на початку наступного тижня, щоб розглянути подальші кроки».
the National Security Council will meet early next week to consider next steps".
Головне, зробити цей вибір заздалегідь, щоб це не застало вас зненацька, коли Ваш малюк збереться ощасливити Вас своєю появою.
The main thing is to make this choice in advance so that it does not catch you off guard when your baby is going to make you happy with his appearance.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文