Приклади вживання Звучало як Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
а out(зовнішній) звучало як“ут”.
Слово коня східні слов'яни перейняли у тюркських наїзників, воно звучало як алоша.
а слово звучало як“Лига”.
Це не звучало як багато, але майте на увазі, що$4. 00 йде набагато далі, ніж тут, у багатьох інших країнах!
Це не звучало як багато, але майте на увазі, що$4. 00 йде набагато далі, ніж тут, у багатьох інших країнах!
це завжди звучало як прохання, а не як наказ.
що,«коли Олдін грав- це звучало як феєрверк.
Повне ім'я новоспеченого автовиробника звучало як Socіedad Espanola de Automovіles de Turіsmo, але зараз увесь світ позначає машини цієї марки простим набором літер- SEAT.
Якщо n у цьому етнонімі звучало як ng(ŋ), то перетворення«англів» в«аланів» було б цілком можливим(angloi → aŋloi → alŋoi → alanoi).
вона відповіла щось китайською, що звучало як.
Вони звучать як крик або як каркання.
Вони її справді звучать, як музика.
Звучить як серйозні, вишукані,
Це звучить як виклик, і це.
Назви яких звучать, як вирок.
Вони там звучать, як церковний хор.
Його пісні звучали як розбивання хвиль
Звучить як потужні препарати, що підвищують розумові
Вони її справді звучать, як музика.
Ця пісня звучить як багато речей.