Приклади вживання
Зловживань
Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
формулювання гарантій проти зловживань стає центральним питанням.
the formulation of the guarantees against the misuses becomes the most important question.
Критерії, що визначають, хто має право на отримання соціального забезпечення, створюють атмосферу«негативного стимулювання», яка призводить до зловживань цими вигодами.
The criteria determining who is entitled to welfare creates an atmosphere of negative reinforcement that encourages the misuse of these benefits.
Церква повинна нагадувати про ці права людям доброї волі і відрізняти їх від зловживань або фальшивих вимог.
It is for the Church to remember these rights to men of goodwill and to distinguish them from abusive or false claims.
Основною метою запровадження системи блокування податкових накладних було припинення зловживань з ПДВ.
The main goal of the introduction of the system of blocking tax invoices was to stop VAT abusing.
тримати ті позабіржовому ліків, які потенційно можуть стати предметом зловживань в менш доступному місці.
keep those OTC medicines that could potentially be abused in a less accessible place.
Нижче наведений список з 12 загальних помилок, зловживань і різні способи зловживання новими користувачам Photoshop.
Below is a list of 12 common mistakes, misuses and various ways new users abuse Photoshop.
людина починає вважати природу недоторканим табу, або навпаки- допускається зловживань щодо неї.
we end up either considering nature an untouchable taboo or, on the contrary, abusing it.
Це питання, яке багато людей запитують, коли вони дізнаються, що жінка страждає від батареї і зловживань.
It's the question many people ask when they learn that a woman is being battered and abused.
злом та інших зловживань даними.
and other misuses of data.
деякі споживачі помер від зловживань препарат.
some consumers died from abusing the drug.
Це питання, яке багато людей запитують, коли вони дізнаються, що жінка страждає від батареї і зловживань.
It's the question many people ask when they learn that a person is being battered and abused.
тримати ті позабіржовому ліків, які потенційно можуть стати предметом зловживань в менш доступному місці.
keep over-the-counter medicines that could potentially be abused in a less accessible place.
Активісти представлять ключові“схеми” зловживань під час публічних закупівель,
Activists will present key schemes of abuses during public procurement,
Зберігання зловживання таємницею не захищає ніхто від зловживань- вона тільки робить це більш вірогідно, що насильство буде продовжуватися.
Keeping the abuse a secret doesn't protect a person from being abused- it only makes it more likely that the abuse will continue.
Головна мета- прибрати можливості для системних зловживань у податковій сфері, зробити адміністрування податків простим
The key goal is to remove opportunities for systemic tax-related corruption, to make tax administration simple
Відмовившись виконати вимогу президента України щодо припинення розслідування Службою безпеки зловживань, пов'язаних з оточенням Глави держави,
Refusing to comply with the requirement of the President of Ukraine to stop the SSU investigation of abuses associated with the President's surroundings,
Автори заявили, що справжній масштаб зловживань може бути ще більшим,
Its authors said the true extent of the abuse may be even greater,
Багато схем і зловживань у сфері державних закупівель- прогалини в законодавстві,
Many schemes and fraud in public procurement- gaps in legislation,
Аналіз облікової політики підприємства з точки зору виявлення можливостей зловживань службовим становищем,
Analysis of the company's accounting policies in terms of determination of opportunities for abuse of official position,
І в цьому немає жодних зловживань, бо те саме я можу зробити для будь-кого з авторів Film Menu.
It's not an abuse, because I would do the same for any of the other critics of Film Menu.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文