Приклади вживання
Зносити
Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
необов'язково зносити стіни або об'єднувати дві квартири в одну.
not necessarily demolish walls or to combine two apartments into one.
бути терплячими і зносити ці труднощі заради Мого Сина,
to be patient and to endure these difficulties, for the sake of My Son,
Там знаходять Божу силу, щоб зносити страждання та втому життя”(286).
Here they find the strength from God to bear the weariness and the suffering in their lives”(EG 286).
але при цьому доводиться зносити пару стін, щоб вмістити такі махини у приміщеннях.
but you have to demolish a couple of walls to accommodate such machineries in the premises.
Зміцнення, мир і відвага зносити по-християнськи страждання хвороби або старість;
The strengthening, peace, and courage to endure in a Christian manner the sufferings of illness or old age;
Найчастіше він вже має якісь будівлі, які не завжди потрібно зносити, а можна перепланувати,
Most often, it already has some buildings that do not always need to bear, and you can reschedule,
міста і області, зносити пам'ятники, в тому числі Великої Вітчизняної війни.
cities and regions, demolish monuments, including the Great Patriotic War.
Можна було би запитати- який вид Істоти створив нас, щоб жити, зносити такий біль і страждання,
One would ought to ask what sort of being created us to live, endure so much pain
Такий погляд дозволить вам терпиміше ставитися до людей і більш великодушно зносити те, що може здатися принизливим.
This point of view actually helps you to remain more tolerant to different people, and to endure something that looks like humiliation more generously.
Він не бажав зносити образи Квінсберрі, але знав,
He did not wish to bear Queensberry's insults,
отримати імпульс вдарив автомобіль як можна більш міцними з зносити м'яч.
gain impulse to hit the cars as strong as possible with the demolish ball.
також був готовий зносити удари.
he was ready also to suffer the blows.
Можна було би запитати- який вид Істоти створив нас, щоб жити, зносити такий біль і страждання,
One would have to ask what kind of Being created us to live, endure so much pain
чекати благовірного і зносити його вічні знущання,
wait for the faithful and demolish his eternal mockery,
вони були готові зносити будь-які труднощі, залишаючись відданими Богові.
women were prepared to suffer any hardship to remain loyal to God.
У цей же час у Марти було видіння Хреста, з якого Ісус говорив з нею, закликаючи зносити всі негаразди, і обіцяв, що незабаром забере її до Себе.
She had a vision of the cross from which Jesus spoke encouraging her to bear all adversities and promised to take her to him soon.
У статті йшлось, що дорогу збираються зносити.
in an article that said it was going to be demolished.
Севастопольський міський суд скасував рішення- і нічого зносити не стали.
the Sevastopol City Court overturned the decision and nothing was demolished.
Зносити несучі стіни
To demolish load-bearing walls
Вам можуть не дозволити зносити стіни, якщо вони грають важливу роль в конструкції будинку.
You can not allow to demolish the wall, if they play an important role in the construction of the house.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文