Особливість даного протоколу- великі накладні витрати на встановлення з'єднання, що зумовлює більшу латентність.
The protocol involves the large overhead of connecting, which results in greater latency.
Крім того, інші специфічні компоненти ноні допомагають утилізації відмерлих клітин та їх регенерації, що зумовлює превентивну дію цього препарату проти росту онкологічних клітин.
In addition, other specific components of noni are helping recycling exfoliated cells and their regeneration, that makes the preventive effect of this drug on the growth of cancer cells.
Відсутність у кримінальному процесуальному законодавстві України визначення засад кримінального провадження зумовлює актуальність досліджуваної проблеми.
The lack of the definition of the criminal proceeding principles in the criminal procedural legislation of Ukraine determines the relevance of the investigated problem.
У різні періоди життя інтенсивність цих процесів неоднакова, що зумовлює специфічні анатомічні, фізіологічні
In different periods of lifeand intensity of these processes is not the same, resulting in specific anatomical,
Основним робочим механізмом збереження пози є спінальна система проприоцептивного рефлексу на розтягнення, яка зумовлює позный тонус.
The main working mechanism of conservation poses is spinal proprioceptive system of reflex to the tension, causing postural tone.
Так, наприклад, жорсткий детермінізм стверджує, що Всесвіт детерміністичний, що зумовлює неможливість свободи волі.
So, for instance, hard determinists argue that the universe is deterministic, and that this makes free will impossible.
Основною рисою напою є відсутність пастеризації, що зумовлює короткий термін зберігання- 30 діб.
The main feature of the drink is the lack of pasteurization, which results in short shelf life- 30 days.
Низький рівень заліза, що зумовлює анемію, може виникнути в результаті різних причин.
A low level of iron, leading to anaemia, can result from various causes.
На сьогодні банки мають доволі розгалужені напрями діяльності, що зумовлює потребу в досвідчених спеціалістах, які мали б високий рівень сучасних знань і професійних навичок.
Today banks have quite developed activities, resulting in the need for skilled specialists who would have a high level of current knowledge and skills.
Однак є ще одна важлива соціально-демографічна тенденція, яка зумовлює нинішню шлюбну ситуацію в Україні.
There is another important socio-demographic trend causing the current divorce situation in Ukraine.
лежить процедура і саме вона зумовлює всю практичну роботу бухгалтера.
is the procedure and that it makes all the work accountant.
широку сферу застосування, що зумовлює його надходження до різних об'єктів навколишнього середовища[1- 3].
a wide scope of application, which results in its penetration into various objects of the environment[1-3].
залучення стратегії суперечності, що зумовлює дуалістичність творів.
i.e. controversy strategy, resulting in dualistic works.
друга- недостатнє представлення інвестиційного потенціалу, що зумовлює кволий розвиток бізнес-середовища.
whereas the second is insufficient representation of investment potential causing sluggish development of the business environment.
Також слід відмітити сезонність діяльності Емітента, що зумовлює коливання оборотного капіталу.
Also, the seasonality of the Issuer's activity leading to fluctuations in its working capital, should be noted.
стрімке зміцнення курсу гривні зумовлює швидше зниження інфляційного тиску, ніж очікувалося.
as the rapid appreciation of the hryvnia makes inflationary pressures decline faster than expected.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文