ЗУМІВШИ - переклад на Англійською

having managed
being able
зможете
бути в змозі
вміти
можливість
бути здатні
вдасться
зуміти
мати змогу
уміти
можна буде
failing
провалитися
підвести
не в змозі
зазнають невдачі
не зможуть
не вдасться
не вдається
провалюються
занепадають
не вдалося
successfully
успішно
вдало
благополучно
успішного
успіхом

Приклади вживання Зумівши Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
бербери чинили опір поширенню арабського впливу, зумівши зберегти більшу частину своєї мови і культури і донині.
the Berbers resisted the spreading Arab influence, managing to preserve much of their language and culture until the present day.
бербери чинили опір поширенню арабського впливу, зумівши зберегти більшу частину своєї мови і культури і донині.
the Berbers resisted the spread of Arab influence, managing to preserve much of their language and culture.
де гігант електронної комерції провів IPO в 2014 р, зумівши залучити$ 25 млрд.
where the e-commerce giant held an IPO in 2014, managing to raise$ 25 billion.
Зумівши вижити на безжальних"Голодних іграх",
Managed to survive the relentless Hunger games,
Зумівши об'єднати забуті традиції
Globino- having managed to combine forgotten traditions
До останньої гри проти поляків наша збірна підходила вже у всеозброєнні, зумівши в короткі терміни згуртуватися
By the last game against the Poles, our team approach has already been fully prepared, having managed to rally in the short term
Англійський вчений Чарльз Дарвін зробив неоціненний внесок у біологічну науку, зумівши створити теорію розвитку тваринного світу, засновану на визначальної ролі природного відбору як рушійної сили еволюційного процесу.
The English scientist Charles Darwin made an invaluable contribution to the biological science, being able to create a theory of the development of the animal world based on defining the role of natural selection as the driving force of the evolution process.
За цей час Педро II зробив чимало для країни, зумівши не тільки зміцнити авторитет монарха, а й зберегти свій
During this time, Pedro II did a lot for the country, having managed not only to strengthen the authority of the monarch,
Третя ракетка збірної Уельсу став справжнім героєм даного протистояння, зумівши відібрати у свого візаві дві партії
The third racket of Wales was a real hero of this confrontation, being able to take away from his counterpart and the two parties, thereby,
Український біатлоніст Дмитро Підручний встановив найкращий результат сезону для українських чоловіків, зумівши в гонці переслідування в Оберхофі з десятої стартової позиції піднятися до п'ятірки.
Ukrainian biathlete Dmitry Pidruchny established the best result of the season for the Ukrainian men, failing in the pursuit race in Oberhof from the tenth starting position to climb into the top five.
на півночі Іраку, зумівши навіть захопити два нафтові родовища,
even having managed to capture two oil fields,
ви спробуєте контролювати її, вона настільки вперта, що ви, швидше за, здастеся, не зумівши переконати її зробити що-небудь по-своєму.
she is so stubborn that you will give up, not being able to convince her to do anything in your way.
Зумівши отримати свідоцтво про народження президента Обами, коли інші не змогли, пан Трамп повірив,
Having successfully obtained President Obama's birth certificate when others could not,
У десяти наступних турах“шершні” зазнали шість поразок, зумівши перемогти за цей період не найсильніші“Вулверхемптон”(2:0) і“Хаддерсфілд”(3:0).
In the ten subsequent rounds, the Hornets suffered six defeats, having managed to win over this period not the strongest Wolverhampton(2: 0) and Huddersfield(3: 0).
Зумівши отримати свідоцтво про народження президента Обами, коли інші не змогли, пан Трамп повірив,
Having successfully obtained President Obama's birth certificate when others could not,
Історія Духовної Місії в Китаї повчальна: зумівши упродовж століть зберегти православну віру серед нащадків албазинських козаків, що змішалися з китайським і маньчжурським народами,
The history of the Russian Spiritual Mission in China is instructive: having managed for centuries to preserve the Orthodox faith among descendants of the Albazin cossacks who intermarried with Chinese
через два роки отримав ступінь без складання іспитів, зумівши здобути перемогу в дебатах на спірну тему.
two years later he received a degree without taking exams, having managed to win a debate on a controversial topic.
У той же час лише у період з лютого по серпень 2019 року 13 суддів звільнилися у відставку, зумівши зберегти гарантії недоторканності,
At the same time, only in the period from February to August 2019, 13 judges resigned, having managed to maintain guarantees of immunity,
роботі з волоссям, зумівши створити засоби, засновані на натуральному шовку без синтетичних полімерів
work with hair, having managed to create funds based on natural silk without synthetic polymers
а потім зумівши знайти нову любовну зв'язок,
separation and then managed to find a new loving relationship,
Результати: 68, Час: 0.0493

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська