відвертих зізнань та безглуздих дуелей насамкінець завершується найнеймовірнішим чином- перед коханням руйнуються всі перепони, а рідні, що здавалося втрачені назавжди, несподівано знаходяться.
disguises, confessions and pointless duels finally end up in the most improbable way- all barriers get ruined in the face of true love and those, who seemed to have been hopelessly lost, show up out of the blue.
знань і зізнань, місце, де лінії криві,
place of knowledge and confession, space where lines are curved
той просить її не озвучувати більше ніяких зізнань, але вона цілує його в губи,
he asks her not to voice any more confessions, but she kisses him on the lips,
почати процес застосування для родичів, які можуть мати право на в'їзд до США як біженців через США. Біженця зізнань програми.
begin the application process for relatives who may be eligible to enter the United States as refugees through the U.S. Refugee Admissions Program.
У період з 14 по 22 липня 2009 року було здійснено ряд слідчих дій після зізнань заявника, які включали допит свідків,
Between 14 and 22 July 2009 a number of investigative measures were taken following the applicant's confessions, which included questioning of witnesses,
Другий халіф Омар ібн аль-Хаттаб(р. а. а.) заявив, що«людина не буде нести відповідальність за зізнання, якщо ви завдали їй болю, або залякали її або ув'язнили її[для отримання зізнань]».
The second caliph,'Umar ibn Al-Khattab stated,“A person would not be responsible for his confession, if you inflicted pain upon him or scared him or imprisoned him(to obtain the confession).”.
застосування тортур, щоб змусити зізнань було нелюдяно.
taught that the use of torture to force confessions was inhumane.
і вибивання з підозрюваних зізнань силою.
theft of mobile phones) and securing false confessions from suspects.
нами вже сім років: це одне з найбільш щемких зізнань у коханні Україні.
It is one of the most glowing confessions of love to Ukraine.
Верховного комісара ООН з прав людини оприлюднило доповідь, яка детально розкриває методи DGCIM для отримання інформації та зізнань, залякування та покарання затриманих.
the UN Office of the High Commissioner for Human Rights released a report that detailed methods used by the DGCIM to extract information and confessions, intimidate, and punish detainees.
Ця драбина чула тисячі зізнань у коханні, мільйони квітів були подаровані прекрасним дамам,
This staircase heard thousands of declarationsof love, millions of bouquets of flowers were presented to beautiful ladies,
Передбачити у законодавстві України положення про недопустимість зізнань, отриманих під примусом/насиллям
To amend the legislation of Ukraine with provisions on the inadmissibility of confessions obtained under pressure
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文