Йдучи з цвинтаря, треба погасити лампадку, щоб не викликати пожежі на могилі.
Leaving the cemetery, it is necessary to extinguish the oil lamp, so as not to cause a fire in the grave.
отримавши контроль над ситуацією, йдучи геть або, будучи наполегливими у своїх діях.
such as gaining control of the situation by walking away or by being assertive in your actions.
Все було, коли ви зробили резервне меню rstaura, йдучи назад під час до фази, в якій з'єднання вашого благополуччя….
Everything was when you made will rstaura backs up, go back in time to the stage where your compu going well….
доблесними людьми, які, йдучи за своїм покликанням, працюють у надзвичайно небезпечних умовах.
good-hearted people who, following their vocation, work under extremely dangerous conditions'.
Як пише Automotive News Europe, йдучи, Цетше заявив про плани по скороченню витрат і підвищенню ефективності з метою відновлення норми прибутку.
As writes Automotive News Europe, leaving, Zetsche announced plans to reduce costs and increase efficiency with the aim of restoring the rate of profit….
Йдучи, ці три студенти заявили, що про мою заборону буде повідомлено імперському керівництву студентством.
The three students left with the remark that my prohibition would be made known to the Student Leadership Division of the government.
Ніби йдучи слідами розвитку закарпатської малярської школи- підіймаєшся сходами на другий поверх,
As if following in the footsteps of the development of the Transcarpathian art school- you go upstairs to the second floor,
Під час шлюбного періоду самки регулярно залишають дитинчат одних, йдучи в море на годування,
During the mating period, females regularly leave their young alone, leaving for sea to be fed,
нікуди не йдучи, але обесцениваясь і стаючи в один ряд із звичайними, рутинними міркуваннями.
never left, but price by discounting and becoming in line with the usual, routine considerations.
Йдучи на дно, Моуді відчув щемливе почуття провини за те, що став винуватцем загибелі своєї онучки.
Leaving the bottom, Moody felt a nagging sense of guilt for what was responsible for the death of her granddaughter.
Частина військ Південного фронту, йдучи за панікерами, залишила Ростов
Part of the troops of the Southern front, following the panic-mongers, have left Rostov
витоку вкрай незначний і навіть при випадковому попаданні людини під дію електричного потенціалу небезпеки не представляє, йдучи в землю.
even when the person accidentally hits the electric potential does not present a danger, leaving to the ground.
Незабаром, Ярополк, йдучи по стопах своїх попередників,
Soon, Jaropolk, following in the footsteps of his predecessors,
іноді йдучи на глибину більше 2, 5 метра;
Sometimes leaving a depth of more than 2,5 m;
Частина військ Південного фронту, йдучи за панікерами, залишила Ростов
Some units of the South front, following the panic-mongers, have abandoned Rostov
Кожен з учасників приміряв на себе якусь"маску" на більш-менш тривалий час, йдучи, таким чином, зі світу реального у вигаданий.
Each of the participants tried on a certain“mask” for a more or less long time, leaving, therefore, from the real world to the fictional.
блакитна діра Діна перевищує цей параметр більш ніж в два рази, йдучи вниз на 202 м.
the blue hole of Dean exceeds this parameter more than twice, leaving down 202 m.
Звичайно, відомі випадки, коли нові закоханості змушували чоловіків кардинально міняти своє життя, йдучи заради них із сім'ї.
Of course, there are cases when new loves forced men to radically change their lives, leaving them for family reasons.
близькі дарують заспокоєння пішов родичу, який, йдучи, вже не дбає про залишені їм людей.
friends give solace departed relative who, leaving, no longer cares about the people he left behind.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文