КОРИСТУВАЛАСЯ - переклад на Англійською

used
використовувати
використання
застосування
користуватися
скористатися
користування
вживання
використати
застосовувати
вживати
enjoyed
насолоджуватися
насолодитися
радіти
отримувати задоволення
отримати задоволення
милуватися
приємно
поласувати
скуштувати
насолоджуйтесь
comprised
містити
включати
складають
становлять
входять
охоплюють
налічують
нараховують
use
використовувати
використання
застосування
користуватися
скористатися
користування
вживання
використати
застосовувати
вживати
uses
використовувати
використання
застосування
користуватися
скористатися
користування
вживання
використати
застосовувати
вживати
using
використовувати
використання
застосування
користуватися
скористатися
користування
вживання
використати
застосовувати
вживати
enjoys
насолоджуватися
насолодитися
радіти
отримувати задоволення
отримати задоволення
милуватися
приємно
поласувати
скуштувати
насолоджуйтесь

Приклади вживання Користувалася Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Художниця користувалася традиційними схемами
The artist used the traditional schemes
Село явно користувалася успіхом протягом майже 2000 років,
The village clearly enjoyed successful habitation for almost 2,000 years
При цьому група, яка користувалася інтернетом, у середньому виявляла в 2 рази більше мозкової активності,
The group, which used the Internet, the average was shown in 2 times more brain activity,
Компанія недовго користувалася послугами сера Ньютона- з-за сильної деталізації в стислому вигляді логотип погано виглядав на продуктах компанії
The company briefly enjoyed the services of Sir Newton- because of strong detail in compressed form logo looked bad on the company's products,
було переправлено до Швейцарії по звичайним каналам, якими користувалася мафія.
was forwarded to Switzerland through the usual channels that the mafia used.
З глибокої давнини людина користувалася дарами бджіл,
From ancient times people use the gifts of the bees,
Нова територія Hengqin була створена в 2009 році і користувалася низкою пільгових політик, включаючи високі податкові знижки
The Hengqin New Area was set up in 2009 and enjoyed a series of preferential policies including high tax rebates
В ході перевірок NCSC виявив, що атака на організацію була здійснена групою Turla, яка користувалася інструментами і методами OilRig.
During inspections, the NCSC found that the attack on the organization was carried out by the Turla group, which used the tools and methods of OilRig.
Вона не користувалася кредитними картами або банкоматами
She's not using credit cards
Дочка користувалася[яхтою] трохи частіше інших- рази три-чотири на рік.
Most people use(a yacht they purchase) three to four weeks a year.
Гімнастика користувалася величезною популярністю в цей період,
Gymnastics enjoyed immense popularity during this era,
Доки користувалася таким китайським дивайсом,
While using such Chinese device,
В наш час важко знайти людину, яка б не користувалася мобільним телефоном.
At the present time, it is difficult to meet a person who would not use a mobile phone.
Бажаю вам, щоб благородна професія металурга завжди користувалася всенародною любов'ю та повагою.
I wish you that the noble profession of a metallurgist always enjoys people's love and respect.
Особливою популярністю у імператорських дворів Китаю і Японії, користувалася раніше порода декоративних собак японський хін.
Especially popular with Imperial court of China and Japan, previously used breed of decorative dogs Japanese chin.
На жаль, вона вже не може розраховувати на так званий дивіденд миру, яким вона користувалася в минулому(і навіть під час кризи євро).
Unfortunately, it can no longer count on the so-called“peace dividend” that it enjoyed in the past(and even during the euro crisis).
У наш час- час технічного прориву- складно знайти людину, яка б не користувалася комп'ютерною технікою та інтернетом.
In our time- time of technical breakthrough- it is difficult to find someone who would not use computers and the Internet.
Законодавство повинне забезпечити, щоб дитина була визнана як законний член прийомної родини й користувалася всіма правами, що випливають звідси.
Legislation should ensure that the child is recognized in law as a member of the adoptive family and enjoys all the rights pertinent thereto.
Розвиток статистики в Росії тісно пов'язане з'створеної після скасування кріпосного права земської статистикою, яка користувалася заслуженим авторитетом за об'єктивність і професіоналізм.
Development of statistics in Russia is closely linked to'set up after the abolition of serfdom, the County statistics, which enjoyed a well-deserved reputation for objectivity and professionalism.
Київська митрополія користувалася широкими правами у структурі Матері-Церкви.
Kyiv metropolia enjoyed broad rights in the structure of the Mother Church.
Результати: 241, Час: 0.0321

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська