КРОВОПРОЛИТТЯ - переклад на Англійською

bloodshed
кровопролиття
крові
пролиття
blood
кров
кров'яний
артеріальний
кровь
кров'ю
кров'яні
кровних
bleeding
кровоточити
кровотеча
кров
стікають кров'ю
дообрізний
кровотечение
обріз
стравливайте
кривавлять
навиліт
bloodbath
кровопролиття
бійню
кривавій бійні
carnage
різанина
бійню
карнаж
кривавої бійні
карнадж
побоїще
різня
кровопролиття
bloodletting
кровопускання
кровопролиття

Приклади вживання Кровопролиття Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Тепер головне завдання організаторів- викликати кровопролиття”.
The main aim of the organizers now is bloodshed.".
Завжди є загроза кровопролиття.
There is always a risk of bleeding.
Але чи зупинять вони кровопролиття у Сирії?
Will there be an end to the bloodshed in Syria?
навіть страх поновлення кровопролиття.
even a fear of returning to bloodshed.
Ми закликаємо припинити кровопролиття і беззаконня.
We appeal to put a stop to bloodshed and anarchy.
Гейвард відчайдушно намагається подолати ситуацію, але кровопролиття триває.
Hayward desperately attempts to overcome the situation, but the slaughter continues.
Жоден відповідальний уряд не повинен субсидіювати кровопролиття Ірану.
No responsible government should subsidize Iran's bloodlust.
масових вбивств та кровопролиття стає його"Mein Kampf".
mass murders and blood is becoming his Mein Kampf.'.
Довелося вчинити кровопролиття в Нева Кордобе, де навколо Мартінеса об'єдналися тисячі супротивників режиму.
We have to commit a bloodbath in Nueva Cordoba, where thousands of opponents of the regime united around Martinez.
У своїй заяві комітет закликав усіх помститися євреям за здійснене ними«несправедливе» кровопролиття.
In the proclamation, the committee called upon all of the people to take revenge against the Jews for the spilled“innocent” blood.
Цей термін також застосовувався до кровопролиття у Південному Судані, звірствах Башара Асада у Сирії
The term has also been applied to the bloodbath in South Sudan, the depredations of
І таким чином, на США теж лежить відповідальність за кровопролиття на Україні?
If so then should the US also be held accountable for the carnage in Yemen?
масових вбивств та кровопролиття стає його"Mein Kampf", Юлія Тимошенко.
mass murders and blood is becoming his Mein Kampf," Yulia Tymoshenko.
про громадянську війну та кровопролиття.
of civil war and a bloodbath.
В результаті сталася катастрофа- вся міць сучасних технологій була спрямована на кровопролиття і руйнування.
The result was catastrophe- the full weight of modern technology deployed toward carnage and destruction.
Рейлі і латиші запланували кровопролиття.
the Latvians had been planning a bloodbath.
В Алеппо ми ризикуємо зіткнутися з безпрецедентною гуманітарною катастрофою за п'ять років кровопролиття і страждань в результаті сирійського конфлікту",- заявив Пан Гі Мун.
In Aleppo, we risk seeing a humanitarian catastrophe unparalleled in the over five years of bloodshed and carnage in the Syrian conflict," said O'Brien.
Ми будемо підтримувати сирійський народ, до тих пір, поки кровопролиття не припиниться, жорстокий режим не впаде й сирійці отримають свій права».
We will be on the side of the Syrian people until the bloodshed ends, the cruel regime is gone and Syrian people reach their just rights.”.
Росія закликали до припинення кровопролиття в Сирії, проте члени Ради Безпеки ООН розходяться у поглядах щодо відповідних шляхів вирішення кризи.
Russia have each called for a halt to the violence in Syria, but the United Nations Security Council remains divided on how to resolve the crisis.
Говорили про необхідність якнайшвидшого припинення кровопролиття, переходу до політичного врегулювання всього комплексу проблем, з якими Україна має справу на південному сході країни.
We talked about the need for the immediate end to the bloodshed, the need to move to a political settlement of the whole set of problems Ukraine is facing in its southeast.
Результати: 883, Час: 0.0359

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська