ЛІСАБОНСЬКОГО - переклад на Англійською

lisbon
лісабон
ліссабон
лісабонський
лисбон
україні

Приклади вживання Лісабонського Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Також був представником ЄНП на міжурядових конференціях Європейського Парламенту з Лісабонського договору, Конституційного договору ЄС(2003/2004),
He was EPP representative at the European Parliament Intergovernmental Conferences on the Treaty of Lisbon, EU Constitutional Treaty(2003/2004),
як було проголошено під час Бухарестського та Лісабонського самітів, НАТО готова продовжувати розвивати співпрацю з Україною і надавати допомогу у
our Open Door policy stated at the Bucharest and Lisbon Summits, NATO is ready to continue to develop its cooperation with Ukraine
обмеження стратегічних наступальних озброєнь від 31 липня 1991 року, Лісабонського протоколу від 23 травня 1992 року
limiting of strategic offensive weapons of 31 July 1991, Lisbon Protocol of 23 May 1992
неминуче призведе до продовження дії статті 50 Лісабонського договору про Європейський Союз,
which will inevitably lead to the continuation of Article 50 of the Lisbon Treaty on the European Union,
1997 роках під час Будапештського, Лісабонського і Стамбульського самітів, а«винуватців воєнних злочинів, скоєних під час конфлікту», засуджено.
again in 1997 during the Budapest, Istanbul and Lisbon summits and condemned the“perpetrators of war crimes committed during the conflict".
У центрі перед пресбітерієм знаходиться склеп першого Лісабонського патріарха Томаша де Альмейди.[1] Склеп- свинцева коробка,
In the centre of the platform in front of the chancel is the tomb of the first Patriarch of Lisbon, D. Tomás de Almeida,
Зрештою, Ірландія свого часу роздумувала про проведення референдуму щодо Лісабонського і Ніццького договорів,
Ireland, after all, had referendum second thoughts on the Lisbon and Nice Treaties,
Ще до затвердження Нової стратегічної концепції та Лісабонського саміту НАТО чи не найбільше новоспечені союзники, тобто ми, країни Центрально-Східної Європи,
Even before the adoption of the New Strategic Concept and the Lisbon Summit, one of the major concerns of the new allies,
Ми обговорили хід виконання рішень Лісабонського саміту з розробки сил і засобів оборони НАТО від балістичних ракет(BMD)
We reviewed progress in the implementation of the Lisbon Summit decision to develop a NATO ballistic missile defence(BMD)
також роботу зовнішньополітичного відомства вашої країни для якнайшвидшого урегулювання на основі принципів Лісабонського самміту цього конфлікту, який є джерелом серйозної небезпеки для миру та стабільності в Європі.
remain as a source of serious danger to peace and stability in Europe, on the basis of the principles of the Lisbon summit.
дуже прошу посилити Вашу особисту діяльність, а також роботу зовнішньополітичного відомства вашої країни для якнайшвидшого урегулювання на основі принципів Лісабонського самміту цього конфлікту,
and also work of foreign policy department of your country for the prompt settlement of this tightened conflict on the basis of principles of the Lisbon summit being a source of serious danger to the peace
Під час ратифікації Лісабонського договору, президент Чехії Вацлав Клаус висловив стурбованість тим, що Хартія дозволить розв'язати судові справи перед судами ЄС сім'ям німців, які були вигнані з території сучасної Чехії після Другої світової війни,
During the ratification of the Treaty of Lisbon, Czech President Václav Klaus expressed concern that the Charter would allow families of Germans who were expelled from territory in modern-day Czech Republic after the Second World War to challenge the expulsion before the EU's courts,
опозицією консерваторів у палаті громад до Лісабонського договору, проти якого він багато разів виступав 5 березня 2008 року в ході дебатів було прийнято Закон 2008 року про зміну Європейського Союзу.[1].
the creation of the ECR grouping and the Conservative's opposition in the House of Commons to the Treaty of Lisbon, which he spoke against on many occasions including on 5 March 2008 in the debate to pass the European Union(Amendment) Act 2008.[11].
також рідкісна картина святого Антонія Лісабонського(у ризниці) датується 16 століттям.[1].
a rare painting of Saint Anthony of Lisbon(in the sacristy) date back to the 16th century.[2].
сім місяців між слуханням 13 листопада 1984 року та винесенням рішення Лісабонського суду першої інстанції 19 червня 1986 року,
seven months between the hearing of 13 November 1984 and the judgment of the Lisbon Court of First Instance of 19 June 1986,
також рішення Лісабонського самміту ОБСЄ у грудні 1996 року,
also decisions of the Lisbon summit of OSCE in the December of 1996,
Лісабонську дорожню.
The Lisbon Roadmap.
Лісабонську школу економіки та менеджменту.
The Lisbon School of Economics and Management.
Лісабонською триєнале.
The Lisbon Triennale.
Лісабонське нічне життя є одним з кращих в Європі.
Lisbon Nightlife is one of the best in Europe.
Результати: 184, Час: 0.0262

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська