НАБЛИЗИТИ - переклад на Англійською

bring
принести
привести
довести
вивести
привезти
привнести
призвести
повернути
залучити
втілити
to approach
підійти
підходити
наблизитися
наближатися
звертатися
наближення
звернутися
підступитися
для підходу
зблизитися
closer
близько
закрити
поруч
недалеко
ближче
поблизу
неподалік
закриття
поряд
впритул
approximate
приблизний
орієнтовний
приблизно
зразковий
наближені
апроксимувати
наблизити
наближення
орієнтовно
be hastening
bringing
принести
привести
довести
вивести
привезти
привнести
призвести
повернути
залучити
втілити
close
близько
закрити
поруч
недалеко
ближче
поблизу
неподалік
закриття
поряд
впритул

Приклади вживання Наблизити Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Для того щоб наблизити бажаний успіх,
To get closer to the desired success,
Це дасть нам можливість краще забезпечити центри та наблизити їх до рівня«прозорих офісів» обласного центру»- наголосив Олександр Якубик.
This will enable us to provide better centers and bring them to the level"Transparent Office" regional center"- said Alexander Yakubyk.
допомагаючи наблизити олімпійський дух до вболівальників у приймаючих містах
helping bring the Olympic spirit to fans in host cities
Аби наблизити українське законодавство у цій сфері до міжнародного,
To make the Ukrainian legislation closer to international ones,
гаряче прагнення наблизити Його до себе.
powerful desire to approach Him.
Україна має наблизити своє законодавство про санітарні
Ukraine shall approximate its sanitary and phytosanitary
Таким чином прийняття акту дозволить наблизити національне законодавство до законодавства Європейського Союзу»,- сказано на сайті уряду.
Thus the adoption of the act will bring national legislation to European Union legislation,”- said on the government website.
Міноборони хоче наблизити цю цифру до 3%, однак це спричинить за собою скорочення державних витрат на охорону здоров'я,
The MoD would like to see this closer to 3%, but that would mean cuts in health, education
ви маєте вільний вибір, щоб наблизити до нього ваш власний шлях.
you have had freewill to approach it in your own way.
Відповідно до Угоди про асоціацію та Угоди СОТ про державні закупівлі Україна повинна наблизити національне законодавство у сфері публічних закупівель до законодавства ЄС про публічні закупівлі
Under the Association Agreement and GPA Ukraine has to approximate national pub­lic procurement legislation to EU public procurement acquis
В подальшому імплементація цього кодексу зможе наблизити роботу українського парламенту до стандартів розвинутих,
In the future, the implementation of this Code will bring the work of the Ukrainian parliament closer to the standards of developed
Страх невдачі та неприйняття змусив багатьох людей робити будь-які спроби, які можуть або наблизити їх до своєї долі, або гарантувати їм успіх.
The fear of failure and rejection has kept many people from making any attempt that might either take them closer to their destiny or guarantee them successes.
він допоможе нам наблизити та взаємно інтегрувати школу та суспільство.
it will help us to approach and mutually integrate the school and community.
Окрім цього, Меморандум дає можливість наблизити українське законодавство до стандартів Євросоюзу шляхом надання безпосередньої експертизи із законодавчих питань з урахуванням кращих європейських практик.
The Memorandum will also enable the bringing of Ukrainian legislation closer to EU standards by providing direct legislative expertise based on European practices.
Побачивши потенціал технології blockchain, яка допоможе наблизити довіру та прозорість у секторі,
After seeing the potential of blockchain technology to help bring trust and transparency to the sector,
дозволяє оптимізувати терміни та наблизити перший день Вашої роботи в новому офісі.
It allows us to optimize time tables and approximate your first day back in your new office.
Правописи перероблювалися саме для того, щоб літературну мову наблизити до народної.
The development swung unstoppably in the direction of drawing the literary language closer to the language of the people.
У такому разі я розумію це так, що ви приїхали екзаменувати нас для того, щоб наблизити до Європейського союзу. Будь ласка.
I consider you're examining our readiness to approach the European Union. Please.
У України є план як максимально наблизити допомогу пацієнтові- Всеукраїнська мережа ЛЖВ.
Ukraine plans to bring care as close to the patient as possible- All-Ukrainian Network of People Living with HIV/AIDS.
складання звітності, які покликані наблизити національні стандарти до законодавства ЄС та МСФЗ.
reporting legislation aimed at bringing national standards closer to the EU and IFRS legislation.
Результати: 238, Час: 0.0592

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська