Приклади вживання Нагоді Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Пишіть при кожній нагоді.
Словник стане в нагоді для людей різних сфер діяльності(реклами,
Ця функція особливо стане в нагоді початківцям садівникам
При кожній нагоді він брав у руки перо
Отже, де це може стати в нагоді і чому це важливо? Я очолюю технологічний інкубатор, і в нас дозріло 8 стартапів.
Автобіографія може стати в нагоді людині при вступі до університету
Дипломатичні навички Бранчезі трапилися в нагоді, коли настав час опублікувати результати з відкриття нейтронних зірок.
Використовуйте їх при першій зручній нагоді, щоб не припиняти процес перетворення відвідувачів сайту в реальних покупців.
Є категорія людей, яка при кожній нагоді намагається розповісти, чого їм вдалося досягти
стане в нагоді людям з хворобами головного мозку,
Хей, це може статися в нагоді, коли він буде чистити шваброю туалети в Млинцях.
При нагоді ми з радістю подорожуємо по Європі,
Або сидячи при нагоді робити кругові обертання спочатку однією ногою, потім інший.
Він стане в нагоді покрівельникам, теслярів,
Перша- наші Клієнти будуть повертатися до нас за послугами самі і рекомендувати нас при нагоді своїм колегам.
Документи про права особи у сфері охорони здоров'я, які можуть статися в нагоді.
При цій нагоді Ви обмінялися з Єпископом Риму поцілунком миру
Зрештою, це стане в нагоді не тільки вам особисто, але і як вам парі.
Оскільки граф Толстой сам відлучив себе від Церкви,"чого він не тільки не заперечував, але і при кожній нагоді рішуче наголошував".
Цей процес настільки вразив його, що при кожній нагоді він вирушав у подорож по Італії.