НАЗВАХ - переклад на Англійською

names
назва
прізвище
найменування
имя
імя
називати
ім'я
ПІБ
titles
назва
звання
заголовок
титульний
докладніше
найменування
титул
name
назва
прізвище
найменування
имя
імя
називати
ім'я
ПІБ

Приклади вживання Назвах Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Одінічне ім'я"Grimr/ Grim" виникає в багатьох англійськихих назвах на історичних місцях Данелава та інших місцях Великої Британії.
The Odinic name‘Grimr/Grim' occurs in many English placenames within the historical Danelaw and elsewhere in Britain, examples being the numerous earthworks named Grimsdyke.
Використання кількох діалектів у назвах зазначених на карті місць може свідчити про те, що для складання карти було використано кілька регіональних джерел.
The use of several dialects in the place-names indicated on the map would tend to suggest that several regional sources were compiled to make the map.
Часто потрібно спеціальне рішення суду, щоб ввести записи арабською на дорожніх покажчиках і назвах вулиць[410].
Sometimes there required special decision of the Supreme Court to enter an inscription in Arabic on road signs and in the names of streets in cities.
перелічити конкретно в назвах.
to cite them specifically in the titles.
Інші організації не мають права використовувати у своїх назвах словосполучення«торгово-промислова палата»,«торгова палата»
Other organizations have no right to use in the names phrases"Chamber of Commercenames including these phrases.">
У цих назвах виду перше слово Felis означає назву роду(завжди пишеться з великої літери),
In these names of species first word denotes the genus name(always written with a capital letter),
Телебачення показує, що використання квір в їхніх назвах включають серії UK Queer As Folk і його американсько-канадського однойменного аналогу,
Television shows that use queer in their titles include the UK series Queer as Folk
А ось абсолютна ідентичність в назвах вашої послуги або продукту з ім'ям домена при його реєстрації гарантує вам перше місце у видачі,
But the absolute identity in the names of your service or product with the domain name when registering it guarantees you the first place in the issue,
Вибачте, але у назвах альбомів не можна використовувати такі символи:\\/*?"'&& lt;& gt; _BAR_.+() та пробіли.
Sorry, these characters are not allowed in album name:\\/*?"'&& lt;& gt;_BAR_.+() or spaces.
Він був призначений дипломатичним радником з питань Африки, але різниця у назвах була лише символічною.
He was appointed as a diplomatic advisor on Africa but the difference in titles was only symbolic.[citation
які читаються в назвах робіт, як, наприклад,«Філософ»(2008) або«Пірат»(2006).
which are read in the names of works, such as"Philosopher"(2008) or"Pirate"(2006).
німецькій та французькій назвах згадується аналогічний персонаж грецьких міфів Пан.
and French titles refer specifically to the faun-like Greek character Pan.
У назвах таких напоїв до слова«чай»,
The names of such drinks to the word"tea",
перелічити конкретно в назвах.
to cite them specifically in the titles.
Наприклад, доцільно внести заборону на імена реальних людей в назвах партій(вже зареєстрованим численним«іменним проектам» дати деякий час на проведення з'їзду для перейменування).
For example, it is advisable to prohibit the names of real people in the names of parties(already registered numerous“named projects” to give some time to hold a congress for renaming).
встановлюючи кілька умов, які також були представлені в більш пізніх назвах франшизи.
establishing several conventions that have also been featured in later titles of the franchise.
В деяких місцевих назвах хорватська має -ik там, де сербська має-(o)nik(kisik- kiseonik'кисень',
In some native names, Croatian have-ik where Serbian has-(o)nik(kisik- kiseonik'oxygen',
резервних копій для нових, і TechSpot зробив поглиблене порівняння неймовірних 44 карт, щоб перевірити, наскільки добре вони виконують у сучасних назвах.
TechSpot has done an in-depth comparison of a whopping 44 cards to check how well they perform in modern titles.
І якщо навіть ви не розбираєтеся в назвах стилів, то досить нагадати імена видатних діячів, як перед очима
And even if you do not understand the names of styles, it's enough to remind the names of prominent figures,
перерахувати їх конкретно в назвах.
to cite them specifically in the titles.
Результати: 340, Час: 0.0196

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська