НАШУ РІШУЧІСТЬ - переклад на Англійською

our determination
нашу рішучість
our resolve
нашу рішучість

Приклади вживання Нашу рішучість Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ті, хто випробовуватимуть нашу рішучість і готовність, повинні знати,
Those who would challenge our resolve or readiness should know,
іншими міжнародними організаціями у галузі боротьби з тероризмом та підтверджуємо нашу рішучість захищати населення наших країн,
other international organisations to fight terrorism, and reiterate our determination to protect our populations,
Ті, хто випробовуватимуть нашу рішучість і готовність, повинні знати,
Those who challenge our resolve or our readiness should know,
Цей візит дає можливість згадати тих, хто загинув під час війни, продемонструвати нашу рішучість не допустити повторення жахів війни,
Also, the two-day summit would present an opportunity"to demonstrate to future generations our resolve not to repeat the horror
Сьогодні ввечері прем'єр-міністерка зустрілася з лідером опозиції в Палаті громад, щоб наочно продемонструвати нашу рішучість довести переговори до кінця
This evening the Prime Minister met the Leader of the Opposition in the House of Commons to make clear our determination to bring the talks to a conclusion
Цей імовірний терористичний напад лише посилить нашу рішучість спільно з нашими британськими друзями в подальшому виступати проти тих,
This suspected terrorist attack will only strengthen our resolve to continue to work together with our British friends against those who plan
На жаль, також правда те, що ми не надіслали РФ чітких сигналів про плату за будь-яку подальшу аґресію й про нашу рішучість покарати її за вторгнення
It is also, sadly, true that we have not sent sufficiently clear signals about the cost of any further aggression, and about our determination to penalise Russia for its invasion
за його словами,«лише збільшила нашу рішучість щодо поглиблення нашої поточної співпраці у боротьбі з тероризмом».
which he said“only strengthens our resolve to deepen our ongoing cooperation in the fight against terrorism.”.
ми можемо пам'ятати, що навіть наші найнезначніші вчинки демонструють нашу рішучість бути подібними до Нього.
we can remember that even our smallest actions show our determination to be like Him.
нашу вірність декларації Об'єднаних Націй і нашу рішучість створити в співпраці з іншими миролюбними націями побудований на принципах права міжнародний порядок,
our pledge in the Declaration by the United Nations, and our determination to build in co-operation with other peace-loving nations world order under law,
підтверджуємо сьогодні в Ризі нашу рішучість протистояти викликам у галузі безпеки ХХІ століття та захищати наше населення та спільні цінності,
reaffirm today in Riga our resolve to meet the security challenges of the 21st century and defend our populations and common values, while maintaining a strong collective defence as
Керівник антитерористичної поліції Британії Ніл Басу, зі свого боку, заявив:«Ця жахлива новина тільки посилить нашу рішучість визначити і притягти до відповідальності особу
Assistant Commissioner Neil Basu said:“This terrible news has only served to strengthen our resolve to identify and bring to justice the person
зі свого боку, заявив:«Ця жахлива новина тільки посилить нашу рішучість визначити і притягти до відповідальності особу
said Sturgess's death“has only served to strengthen our resolve to identify and bring to justice the person
ми щороку підтверджуємо нашу рішучість не допускати таких звірств
we annually renew our resolve to prevent such atrocities
ліберального порядку з презирством, і саме через це ми повинні подвоїти нашу рішучість, захистити та зберегти те, що є найкращого у міжнародному порядку».
it is precisely because of the intensity of these challenges that we need to redouble our resolve and to defend and preserve the best of the rules-based international order.”.
Наша рішучість сильнішa за їхню зброю.
Our determination is stronger than their weapons.
Ніякі акції терористів не змінять наших намірів, не послаблять нашої рішучості.
No act of terrorists will weaken our resolve or alter their fate.
Ми вважаємо, що наша рішучість забезпечити найбільш ефективну допомогу для наших клієнтів,- є запорукою успіху нашої фірми.
We believe that our determination to provide the most effective assistance for our clients is a keystone of our firm's success.
Упевнений, що наша рішучість і згуртованість не залишить їм жодного шансу»,- заявив український лідер у вівторок, 16 травня.
I am confident that our determination and solidarity will not leave them any chances,” said the Ukrainian leader on Tuesday, may 16.
Наші опоненти вважають, оскільки ми не маємо більшість в уряді, наша рішучість ослабне, і вони можуть змусити нас змінити курс.
Our opponents believe that because the government's majority is so small, our resolve will weaken and that they can force us to change course.
Результати: 74, Час: 0.0202

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська