НЕНАЛЕЖНОМУ - переклад на Англійською

improper
неправильний
неналежне
неправомірної
некоректне
невідповідною
нецільове
inappropriate
невідповідний
недоречно
недоцільно
недоречним
неналежне
неприйнятне
неадекватна
недоцільним
небажаного
неправильне
inadequate
недостатньо
неадекватність
неадекватно
неадекватним
недостатньою
неналежної
недостатнім
неповноцінним
невідповідні
неадекватній
poor
поганий
слабкий
погано
погіршення
бідних
низької
бідняків
малозабезпечених
бідноти
вбогих

Приклади вживання Неналежному Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
місцевого значення, знаходяться в неналежному стані",- зазначив Кава.
local significance that are in poor condition,” said cava.
виявлення монети з імператорським профілем в неналежному місці, згадка імператора без похвали- ці
finding a coin with an imperial profile in the wrong place, mentioning the emperor without praise- these
Якщо товар буде повернений нам в неналежному стані, що малоймовірно, ми будемо змушені повернути його вам,
If the item is returned to us in a reasonable state, it is unlikely we will have to return it to you,
Принаймні у деяких версіях Mandrake 10 libGL. la зберігається у неналежному місці, отже, якщо скриптові configure не вдається знайти цей файл, вам доведеться створити символічне посилання.
At least some Mandrake 10 versions put libGL. la in the wrong place, so if the configure script cannot find it, you will have to create a symbolic link.
При невиконанні або неналежному виконанні своїх зобов'язань однією із Сторін,
If any of the Parties fails to fulfil or improperly fulfils its obligations,
забезпечення нормальної роботи Huawei та запобігання неналежному або шахрайському використанню права на подання запиту.
ensure Huawei's normal operation, and prevent the right to request from being misused or fraudulently used.
Згідно з історією Нью-Йорк Таймс, Уорден відтоді подала скаргу у Федеральну торгову комісію, звинувативши Макклейна в«крадіжці особистих даних і неналежному доступі до особистих фінансових звітів пані Уорден», в той час як її родина подала скаргу в офіс інспектора НАСА.
The New York Times reported that Worden has filed a complaint with the Federal Trade Commission accusing McClain of“identity theft and improper access to Ms. Worden's private financial records,” as well as a complaint with NASA's Office of the Inspector General.
спричинило використання його третіми особами, при неналежному зберіганні Вами Вашого імені користувача(логін) і пароля; 4.
entailed the use of it by third parties, with improper storage of your username(login) and password.
грішний, а також в неналежному використанні нашої Богом даної свободи.
sinful as well as in the inappropriate use of our God-given freedom.
Уорден відтоді подала скаргу у Федеральну торгову комісію, звинувативши Макклейна в«крадіжці особистих даних і неналежному доступі до особистих фінансових звітів пані Уорден», в той час як її родина подала скаргу в офіс інспектора НАСА.
Worden has since filed a complaint with the Federal Trade Commission accusing McClain of“identity theft and improper access to Worden's private financial records,” while her family has filed a complaint with NASA's Office of Inspector General.
Включаючи неналежна ретельність та маніпуляції з боку.
Including improper due diligence and manipulation by the.
Com за неналежну поведінку, або з якоїсь іншої причини.
Com for inappropriate behavior, or for any other reason.
Неналежна якість тканин або швів.
Improper quality of fabrics or seams.
Надходить вiд неналежного органу або особи;
Originates from an inappropriate body or person;
При неналежних умовах речі можуть бути зіпсовані.
Under improper conditions, things can be spoiled.
Неналежні умови утримання;
Inadequate detention conditions;
Неналежний інфекційний контроль в лікарнях і клініках.
Poor control of infections in hospitals and clinics.
Запобігання наданню договірних переваг за неналежних обставин(Напрям 6);
Preventing the granting of tax benefits in inappropriate circumstances(Action 6);
Відповідальність підрядника за неналежну якість роботи 1.
The Contractor's Liability for Improper Quality of the Work 1.
Доповідачі акцентували увагу на неналежних умовах утримання осіб у слідчих ізоляторах і в'язницях.
Speakers focused on inadequate conditions of detention of persons in detention centers and prisons.
Результати: 40, Час: 0.0295

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська