НЕ ДУЖЕ ХОРОШИЙ - переклад на Англійською

not a very good
не дуже хороший
не дуже добра
не дуже вдалий
не дуже гарною
не дуже добре
не найкращий
не надто добрий
not a particularly good

Приклади вживання Не дуже хороший Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Він живий, але його стан не дуже хороший.
He is alive but he is not well.
Автомобіль з маленькими кнопочками кермового колеса, не дуже хороший.
A car with small steering wheel buttons, not so good.
У будь-якому випадку він не дуже хороший брехун.
On the other hand, he is not a very good liar.
Існує думка, що універсальний клей не дуже хороший.
It is my opinion that university faculty people are not very nice.
З технічної точки зору Rodius теж виявився не дуже хороший.
From a technical point of view, the Rodius also was not very good.
Я досить швидко зрозумів, що я не дуже хороший найманий працівник.
But I quickly discovered that I was not a very good lawyer.
Тому не дуже хороший план, щоб дати тестовим звітам надзвичайно сильний вплив,
It is therefore not a very good plan to give the test reports an extremely strong influence,
Але він не дуже хороший, тому радимо пройти 500 метрів направо,
But it is not very good, therefore we advise you to walk 500 meters along a cliff,
Тому не дуже хороший план, щоб дозволити тестовим звітам набагато високу вартість,
It is therefore not a very good plan to allow the test reports a much too high value,
Але він не дуже хороший, тому радимо пройти 500 метрів направо,
But it is not very good, therefore we advise you to walk 500 meters along a cliff,
Хоча це і не дуже хороший код, простий код повтору може слугувати зрозумілим прикладом.
Although not a very good code, a simple repeat code can serve as an understandable example.
Барт не дуже хороший з молотка, або пила,
Meet Bart. Bart isn't very good with a hammer, or a saw,
Проте ландшафт польоту не дуже хороший, трохи пригнічений,
However, the landscape of the flyover is not very good, slightly depressed,
ймовірно, це не дуже хороший загальний план.
it's probably not a very good overall plan.
довгостроковий рівень покращення історично не дуже хороший.
the long-term improvement rate historically isn't very good.
На папері нам буде важко, тому що трек не дуже хороший, він не фантастичний для M1, але, певна річ.
On paper will be hard because the track is not very good, not fantastic for the M1.
Якщо ж грунт не дуже хороший за своїми властивостями, то ямку викопують глибшу
If the soil is not very good in their properties, then dig a hole deeper
вихід на цей мінімальний порог не дуже хороший.
performance that minium threshold is not very good.
Ви не дуже хороший в цьому, чи не так?
You're not very good at this, are you? Okay, so you get the idea?
Якщо не дуже хороший і надійний продавець в звичайному магазині- це просто помилка, у ювелірному магазині
If you are not very good and reliable seller in the regular store- it's just a mistake,
Результати: 65, Час: 0.0311

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська