NOT A VERY GOOD - переклад на Українською

[nɒt ə 'veri gʊd]
[nɒt ə 'veri gʊd]
не дуже хороший
not a very good
is not very good
not a particularly good
не дуже добра
isn't very good
not a very good
a very bad
не дуже вдалий
not a very good
not very successful
не дуже гарною
не дуже добре
not very well
is not very good
are not well
am not so good
am not too good
is not great
is not as clearly
не найкращий
not the best
best
is not optimal
aren't perfect
не надто добрий
not a very good
не дуже хорошим
not a very good
is not very good
not a particularly good
не дуже хороші
not a very good
is not very good
not a particularly good
не дуже хорошою
not a very good
is not very good
not a particularly good

Приклади вживання Not a very good Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He's not a very good liar at all.
У будь-якому випадку він не дуже хороший брехун.
It wasn't a very good idea.”.
Це було не дуже доброю ідеєю".
That wasn't a very good idea.”.
Це було не дуже доброю ідеєю".
This isn't a very good explanation.
Це не дуже хороше пояснення.
I realise it was not a very good thing to do.".
Я зрозумів, що це не дуже хороша річ, щоб зробити".
It's not a very good orchestra.
Це не дуже добрий оркестр.
I wasn't a very good student.
Я був не дуже добрим студентом.
But piggy banks are not a very good place to put away money.
Держбанки- далеко не найкраще місце для інвестування грошей.
Not a very good figure for a perfect marriage.
Не дуже хороша цифра для ідеального шлюбу.
Men find not a very good masculine game.
Зате здалася не дуже вдалою гра чоловіків.
So that's not a very good solution.
Тому це не дуже гарна ідея.
Losing is not a very good feeling.
Вигорання- не дуже хороше відчуття.
This isn't a very good strategy when dealing with Russia.
Це не найкраща стратегія, коли маєш справу з Росією.
I know I'm not a very good singer.
Я знаю, що я не дуже добрий співак.
Cars are not a very good investment.
Автомобілі- це не найкращі інвестиції.
I think this is not a very good picture for Russia's strategic objectives.
Вважаю, що це не дуже приваблива картина російських стратегічних цілей".
Not a very good situation, isn't it?
Не дуже приємна ситуація, правда?
That's not a very good name, is it?
Это не очень хорошее имя, ты не считаешь?
He's not a very good soldier.
Він не найзразковіший солдат.
Not a very good prognosis, right?
Не дуже втішний прогноз, чи не так?
Результати: 85, Час: 0.0745

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська