Приклади вживання
Однієї чи більше
Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
На запит однієї чи більше Сторін надає консультативний висновок з будь-якого питання, пов'язаного з тлумаченням Конвенції,
At the request of one or more Parties, give an advisory opinion on any question relating to the interpretation of the Convention,
полягає у виконанні у визначеній географічній зоні агентських функцій щодо представлення комерційних інтересів однієї чи більше компаній-перевізників стосовно.
activities consisting in representing, within a given geographic area, as an agent the business interests of one or more shipping lines or shipping companies, for the following purposes.
більше особи мають право надавати розпорядження за підписом однієї чи більше з цих осіб;
more persons have rights that are exercised by means of the signature of one or moreof those persons;
більше особи мають право надавати розпорядження за підписом однієї чи більше з цих осіб;
of two or more persons or">in an account to which two or more persons have rights exercised by the signature of one or moreof these persons.
цілісність фінансових ринків однієї чи більше країн-членів.
integrity of the financial markets of one or more Member States.
більше особи мають право надавати розпорядження за підписом однієї чи більше з цих осіб;
more persons have rights that may operate against the signature of one or moreof those persons;
на території однієї чи більше Сторін.
directly or indirectly, in one or more other parties.
На запит однієї чи більше держав-членів, які вважають, що принципи та правила,
At the request of one or more Member States which consider that the abovementioned principles
При цьому використовуватимуться гнучкі формати консультативних зустрічей за участі країн Альянсу та однієї чи більше зацікавлених країн-- партнерів(членів РЄАП, СД або СІС)
This will be done using flexible formats for consultation meetings of Allies with one or more interested partners(members the EAPC, MD or the ICI) and/or interested Contact Countries,
остання має тісні зв'язки з територією однієї чи більше держав-членів.
if the agreement has a close link with the territory of one or more Member States.
Держави-члени вживають заходів, необхідних для того, щоб споживач не був позбавлений захисту, що передбачений цією Директивою, шляхом вибору законодавства держави не-члена в якості законодавства, що застосовується до контракту у випадку, якщо остання має тісні зв'язки з територією однієї чи більше держав-членів.
Member States shall take the measures needed to ensure that the consumer does not lose the protection granted by this Directive by virtue of the choice of the law of a non-member country as the law applicable to the contract if the latter has close connection with the territory of one or more Member States.
остання має тісні зв'язки з територією однієї чи більше держав-членів.
if this contract has a close link with the territory of one or more Member States.
Подія може являти одне чи більше явищ і мати кілька причин.
An event can be one or more occurrences, and can have several causes.
З одним чи більше.
With one or more.
Чи трансплантувати один, чи більше ембріонів?
Whether to transfer one or more embryos than that?
Одна чи більше пломб енергопостачальника.
One or more Energy Meters.
Ви маєте одне чи більше непрочитане повідомлення у папці Вхідні Повідомл….
You have one or more unread messages in the device.
Коли одне чи більше припущень не виконуються.
Stress occurs when one or more needs are not powered.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文