ОСВІЧЕНЕ - переклад на Англійською

educated
виховувати
навчати
навчити
виховати
навчання
освіти
просвітити
виховання
повчати
просвіщати
enlightened
просвітити
просвітлюють
просветите
освічують
просвіщати

Приклади вживання Освічене Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
кажучи взагалі, освічене суспільство, інакше вона зайва, і про неї написано"Горе від розуму".
generally speaking, by educated society, otherwise it will be"Woe from Wit".
більш освічене і справедливе суспільство,
more educated and more just society,
мало мобільного суспільства на індустріальне, освічене і мобільне, з широкими політичними правами
few mobile industrial society, educated and mobile, with broad political rights
Що необхідно знати освіченій людині про Сартра і Камю?
What should an educated person know about Sartre and Camus?
Ця освічена дія викликає реакції, які ведуть людство до нової епохи.
This enlightened action is causing reactions that are leading to a new epoch for humanity.
Сучасній, інтелігентній і освіченій людині необхідно вміти орієнтуватися у великих потоках інформації.
Modern, intelligent and educated person should be able to navigate in large information flow.
Освічена аристократична публіка познайомилася з миром російського простолюду.
The enlightened aristocratic audience got acquainted with the world of the Russian common people.
Кожній освіченій людині.
Every educated man.
Сьогодні знання англійської необхідно будь-якій освіченій людині.
But to know English today is absolutely necessary for every educated person.
Україні освіченої.
Enlightened Ukrainian.
Я б заперечила, бо найважливіша інфраструктура знаходиться в голові, освіченій голові.
I would argue that the most important infrastructure we have are minds, educated minds.
І над вітчизною Свободи освіченої.
And over the fatherland of Liberty enlightened.
Ми хочемо жити у світі більш відкритому, більш освіченому, більш вільному.
We want a world that is more open, more educated, and more free.
Щоранку вона молилася своєму освіченому Майстру.
Every morning, she prayed to her enlightened Master.
У наш час знати англійську мову абсолютно необхідно будь-якій освіченій людині.
I think that to know English today is absolutely necessary for every educated man.
Варфоломієм був незвичайним піратом- він був освіченим і обожнював модно одягатися.
Bartholomew was an unusual pirate- he was enlightened and adored fashionably to dress.
Така несхожість двох досить освічених народів мене дивує.
So great a dissimilarity between two very enlightened nations surprises me.
Свобода совісті можлива тільки в освіченому суспільстві.
Freedom of conscience is possible only in an enlightened society.
Їм не потрібні брязки якихось чистих, освічених та прокинутих зелених столиць.
They don't need the ravings of some pure, enlightened and woke capital city greenies.
Він був широко освіченою людиною, блискуче знав історію і.
He's a very smart man, he knows story and he.
Результати: 44, Час: 0.0292

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська