ОСТАВИЛА - переклад на Англійською

left
залишити
покинути
піти
виходити
вийти
виїхати
поїхати
залишають
відпустку
йдуть

Приклади вживання Оставила Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Она оставила свой мобильный.
She left her phone.
С другой стороны- получается она оставила мне дом.
On the plus side, it turns out she left me the house.
Если бы она была мультяшкой, она бы кожу тут оставила.
If she was a cartoon, she would have left her skin here.
Вчера я, возможно, оставила парочку на холодильнике.
I may have left that on their fridge last night.
Я хочу забрать свое кольцо, я оставила его на раковине.
I need my ring back, I left it on the sink.
Оставила ее истекать кровью и ничего не сделала.
You let her bleed out and did nothing.
Но ты оставила ему подарок.
But you left him a gift.
Ты уверена, что оставила кольцо именно на раковине?
Are you sure that's the sink you left your ring on?
Она упаковала чемодан, оставила обручальное кольцо на столе, будто ты никто.
She packed her suitcases, left the engagement ring on the table like you were nothing.
Слушай, Янг оставила мне свою долю и свое место и… тебя она тоже оставила мне.
Look Yang left me her shares and her board seat and… she left me you, too.
Но мне нужно ему позвонить, потому что я оставила свой мобильник дома и не увижусь с ним до вечера.
I will have lo call him, because… I left my cell at home and I won't see him until tonight.
Кто-то пытается действительно усложнить все сделать так, чтобы все думали, что она оставила меня.
Someone's trying really hard to make everyone think that she's left me.
Скажи, что ты извиняешься за то, что истребила мою семью, за то, что оставила меня сгоревшим и сломанным на шесть лет.
Say that you're sorry for decimating my family, for leaving me burned and broken for six years.
Я оставила ему несколько сообщений, но я думаю, что стрельба повлияла на его больше, чем он делает вид.
I have left him several messages, but I really think the shooting affected him a lot more than he's letting on.
Она оставила мне голосовое сообщение с просьбой перезвонить ей, но я не успел.
She left a voicemail asking me to call her, but I hadn't had a chance yet.
Нужно было оставить тебе подыхать!
We should have left your ass for dead!
Из АНБ оставили три сообщения.
Homeland Security left three messages.
Должно быть его оставили одного на некоторое время.
Might have been left here alone for awhile.
Твои друзья оставили тебе нехилый неоплаченный счет.
Yer mates left you with a shit load of stuff on yer bill.
Клеймо оставило эмоциональный отпечаток.
The brand left an emotional toll.
Результати: 46, Час: 0.03

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська