expect
очікувати
чекати
розраховувати
сподіватися
планують
прогнозують awaiting
чекати
очікують
підстерігають
чатує waiting
чекати
дочекатися
очікування
очікувати
уолт
подожди
вичікувати
зажди
волт
ждать anticipate
передбачати
передбачити
очікувати
прогнозувати
прогнозування
передчувають
чекають
прорахувати
передбачення look forward
з нетерпінням чекаємо
сподіваємося
з нетерпінням очікуємо
розраховуємо
дивитися вперед
подивіться вперед expects
очікувати
чекати
розраховувати
сподіватися
планують
прогнозують expected
очікувати
чекати
розраховувати
сподіватися
планують
прогнозують await
чекати
очікують
підстерігають
чатує expecting
очікувати
чекати
розраховувати
сподіватися
планують
прогнозують wait
чекати
дочекатися
очікування
очікувати
уолт
подожди
вичікувати
зажди
волт
ждать awaits
чекати
очікують
підстерігають
чатує looked forward
з нетерпінням чекаємо
сподіваємося
з нетерпінням очікуємо
розраховуємо
дивитися вперед
подивіться вперед waits
чекати
дочекатися
очікування
очікувати
уолт
подожди
вичікувати
зажди
волт
ждать
Цього очікують від Трампа. Очікують , що система зменшить навантаження на сімейних лікарів.[4].The system was expected to reduce the burden on general practitioners.[4]. Які зміни очікують мультиплеер? У Львівській області очікують цього року близько 3 млн осіб. They look for frequency.
Тому вони очікують більшої відсоткової ставки, So they want higher interest, Вони очікують від товарів довговічності, They look for durability, functionality, Очікують , що він залишиться на своїй посаді.I expect he will still be at his office.Тож«смачні» відкриття очікують читачів не тільки на кулінарних сторінках. Therefore,“tasty” discoveries are awaiting readers not only on culinary pages. Цього року організатори очікують більше 20 тисяч учасників з усього світу. This year, we expect more than 20,000 players worldwide. Економісти очікують спаду. Очікують , що подивитися на це прийде величезний натовп.Hope to see a huge crowd there.Очікують п'яту дитину в 2011 році.They are expecting their fifth child in March 2015.До цього часу аналітики очікують появу мереж наступного покоління- 6G. By this time, analysts predict the emergence of next-generation networks, 6G. Очікують п'яту дитину в 2011 році.They are expecting their fifth child in October.У 2018 році в ОІСА очікують більшого зростання у світовому масштабі, For 2018 we expect more worldwide growth, Невдовзі вони очікують , що здійснюватимуть оплату таким самим способом. Soon they hope to make payments in the same way. Ми знаємо, чого очікують наші гості й завжди виправдовуємо очікування. We know what our guests want and always live up to expectations. Чого очікують від новаторського міністерства? What can we expect from the Innovation Council?
Покажіть більше прикладів
Результати: 3032 ,
Час: 0.0458