ПЕРЕСТРІЛКУ - переклад на Англійською

gunfight
перестрілку
firefight
перестрілки
вогонь
бій
пожежа
shootout
перестрілка
удар
булітів
стрілянина
буллітів
exchange
обмін
біржа
обмінюватися
обмінний
валютний
біржових
обмінюються
валют
crossfire
перехресний вогонь
перестрілці

Приклади вживання Перестрілку Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
група CMM зупинилась в Шахтарську, коли почула перестрілку(ймовірно на відстані не більше одного кілометра) і ударну хвилю міномету/гаубиці(ймовірно
the SMM stopped in Shakhtarsk when they heard gunfire exchanges(believed to be taking place within a maximum distance of one kilometre)
Під час перестрілки було вбито 5 терористів з угруповання"Кальміус".
During the firefight 5 militants from‘Kalmius' armed group were killed.
Перестрілка сталася 26 жовтня 1881 року.
The gunfight took place on October 26th 1881.
Інцидент стався під час перестрілки зі злочинцем.
The incident occurred during a firefight with a criminal.
Почалася перестрілка між терористами і силами безпеки.
A gunfight ensued between the terrorists and the security forces.
Через 2- 3 хвилини перестрілка припинилася.
After 2 or 3 minutes, the firefight stopped.
Shootout& Team Shootout: класичні режими перестрілки з необмеженими життями.
Shootout& Team Shootout-"Classic gunfight modes with unlimited lives.
Тут була перестрілка.
There was a firefight.
Це через відмову від перестрілки?
Is this because of the gunfight?
Конфлікт з-за розчищеному місця для стоянки привів до перестрілки з поліцією.
The conflict over the cleared space for parking has led to a gunfight with police.
Перебіг розслідування перестрілки в Дніпрі.
Shooting Investigation in Dawn.
Перестрілка продовжувалася пів дня.
The shooting lasted half a day.
Наразі триває перестрілка, чути вибухи.
There are still shooting, explosions are heard.
Після нетривалих перемови почалась перестрілка, в якій загинуло 16 нацистів і троє поліцейських.
A shootout erupted, killing 16 Nazis and four policemen.
У перестрілці в парку Нового Орлеана поранено 16 осіб.
In the shootout in the park New Orleans injured 16 people.
Перестрілка відбулася на території готелю.
The shooting occurred on state land.
Перестрілка швидко припинилася.
The shooting ended quickly.
Перестрілка продовжувалася пів дня.
The shootout lasted for half a day.
У перестрілці В Брюсселі поранені троє поліцейських.
During the shooting in Brussels wounded three police officers.
Після перестрілки у Княжичах 25 поліцейських відсторонили від служби.
After a shootout in the City 25 police officers removed from service.
Результати: 50, Час: 0.0285

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська