Ви не бійтеся, я в роки війни неодноразово переходив кордон.
Do not be afraid, I did cross the border many times during the war.
Замок кілька разів переходив з рук у руки,
The castle passed from hand to hand several times,
Починаючи з 1661 року, Терехтемирів неодноразово ставав місцем боїв і переходив з рук в руки в ході боротьби лівобережних
Since 1661, Terekhtemyriv repeatedly became a place of fighting and passed from hand to hand in the fight left-bank
нареченій по дорозі в ЗАГС ніхто не переходив дорогу.
groom on the way to the registrar no crossing the road.
Стало ся ж, як переходив Петр усї, прийшов і до сьвятих, що проживали в Лиддї.
It happened, as Peter went throughout all those parts, he came down also to the saints who lived at Lydda.
від переслідувачів якийсь час, Клайд спритно переходив кордону штатів(юрисдикція одного штату не завжди поширюється на інший).
Clyde deftly passed the border States(jurisdiction of one state does not always apply to another).
Вождь Кодунгаллура часто переходив у вірності від одного царя до іншого.[1].
The chieftain of Kodungallur often switched allegiance from one king to another.[21].
кілька місяців новоспечений сищик переходив з камери в камеру,
for several months the newly-made detective went from camera to camera,
тисячолітньої історії Ужгород не раз переходив з рук в руки,
a thousand year history, Uzhhorod repeatedly passed from hand to hand,
В 1393 г місто кілька разів переходив від литовців до поляків
In 1393 the city moved several times from Lithuanians to Poles
В 1840 році сім'я Грассі продала палац, і він переходив через руки декількох власників, перш ніж стати Міжнародним центром мистецв
In 1840, the Grassi family sold the palace, and it passed through the hands of several different owners before becoming the International Centre of Arts
потім по-різному було, але він переходив з роботи на роботу.
with varying results, but he switched jobs a lot.
Гарвардська школа бізнесу встановила, що люди, котрі потиснули один одному руки до початку переговорів, зрештою укладали більш справедливі угоди, ніж ті, хто відразу переходив до справи.
Harvard Business School found that people who shook on it before negotiating ended up with a more equitable deal than those who went straight to business.
При створенні мозаїки, я переходив від коду Action Script 2 на третій.
When you create a mosaic, I moved from the Action Script code 2 on the third.
також передавалися вугільні шахти Саару, одначе цей район на 15 років переходив під управління Ліги Націй.
passed Saar coal mines, however the area for 15 years passed under control of the League of Nations.
Відміна"нічного режиму", коли рух на перехрестях, обладнаних світлофорами, переходив із регульованого на нерегульований,
Cancel“night mode”, when the traffic on intersections equipped with traffic lights, switched from the regulated to the unregulated,
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文