Приклади вживання
Покладають
Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Міністри також покладають відповідальність за нездатність забезпечити підвищення заробітної платні державних службовців на Прем'єра
The ministers also put the responsibility for the failure to ensure increase of compensation to the civil servants on the PM
Стратеги«ненасильницької боротьби» покладають великі надії на феномен,
The strategists of nonviolent struggle have high hopes for the phenomenon,
посилюють відповідальність, що покладають нові обов'язки на громадян
enhance responsibility, which impose new duties on citizens
люди покладають на себе певні моральні зобов'язання і разом з тим покладають на себе моральні права.
people impose on themselves defined moral obligations and at the same time impose a moral law.
Вважається, що вони володіють особливим благословенням і відвідувачи покладають активних зусилль, щоб виманити їх зі сховку,
Sighting them is a special blessing and visitors put in extensive efforts to bring them forth,
Компанії-члени Палати покладають великі надії на впровадження положень, що будуть затверджені даною програмою.
Chamber member companies lay big hopes on implementation of the provision that will be introduced by the Program.
Вчені покладають великі надії на новий прилад, який допомагає краще контролювати цукор крові при діабеті 1 типу.
Scientists have high hopes for a new device that helps better control blood sugar in Type 1 diabetes.
І як правило обидва закоханих покладають один на одного реалізацію їх таємних мрій.
And as a rule, both lovers impose on each other the realization of their secret dreams.
Усю вину за криваву усобицю між Володимировичами руські писемні пам'ятки покладають на Святополка- старшого з живих на той момент синів Володимира.
Entire blame for the bloody intestine wars between the Russians Vladimirovich written monument lay on Sviatopolk- elder living at the time the children of Vladimir.
Я кілька разів зустрічався з цього приводу з журналістами, які покладають великі надії на роль Китаю у вирішенні ядерної проблеми на Корейському півострові.
I met several times in this regard with journalists, who have high hopes for China's role in resolving the nuclear issue on the Korean Peninsula.
Більшість релігій покладають цю владу судити грішників у руки призначених людей,
Most religions put this authority to judge sinners into the hands of appointed men,
не втратити довіру людей, які покладають на нас свої сподівання.
retain the trust of those, who place their hopes on us.
Західні експерти та оглядачі покладають на президента України Петра Порошенка відповідальність за нездатність Верховної Ради скасувати електронне декларування для ГО.
Western experts and observers hold the President of Ukraine, Petro Poroshenko responsible for the Verkhovna Rada's failure to cancel electronic….
Обидва варіанти покладають на спонсора в Канаді серйозні фінансові зобов'язання з утримання спонсорованих членів сім'ї,
Both options impose serious financial obligations on the sponsor in Canada regarding the sponsored family members,
Сторони конфлікту покладають один на одного відповідальність за всі нові порушення режиму припинення вогню.
The parties to the conflict lay on each other responsible for all new violations of the cease-fire.
нужденних сімей дослідники покладають тільки на середу, замедляющую дозрівання мозку.
children from poor families, researchers place only on the environment that slows the maturation of the brain.
на деякі інші свята люди покладають квіти на могили своїх померлих близьких.
people put flowers on the graves of their departed loved ones.
Cheops також називають«мисливцем за екзопланетами» і покладають на нього великі надії.
Cheops are also called the“exoplanet hunter” and have high hopes for him.
Ті, хто вимагає радикальних реформ, покладають свої надії на грузинського екс-президента, а нині губернатора Одеської області Михайла Саакашвілі.
Those demanding most radical reforms pin their hopes on the Georgian president turned Ukrainian Odesa governor, Mikheil Saakashvili.
На їхню думку, на старшу дитину батьки практично завжди покладають обов'язок по опіці молодшого
In their opinion, parents almost always impose custody responsibility on the elder child
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文