Приклади вживання Покірний Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
У нас два строки поспіль, ваш покірний слуга два строки відслужив,
зробити егоїстичну людину безкорисливою, але покірний Божий слуга буде задоволений своїм радісним,
Нахил вправо вказує на поступливий, покірний характер, це означає людиною можна легко управляти
Це історія царя, що приїхав як покірний слуга на віслюку, а не на коні,
у порівнянні з яким, вічно покірний і тихий чоловік може здатися їй нудним і нецікавим.
Це історія царя, що приїхав як покірний слуга на віслюку,
у порівнянні з яким, вічно покірний і тихий чоловік може здатися їй нудним і нецікавим.
навчіться від мене, бо я лагідний і покірний серцем»(Мт 11,29).
Йорк описав назву як«справді покірний, жахливий вислів»,
пізніше соціалістичні гасла було викрадено двома старими партіями[1],- соціалізм, як покірний і ощадливий трудівник,
застаріла англійська проповідь«Ваш покірний слуга.»[2] Вираз не був буквальним твердженням факту, а скоріше простою обіцянкою
Покірна підліток handled добре.
Покірні люди відчувають велику тривогу через те, про що інші можуть подумати про них.
Ваші покірні слуги- Чарльз Вейн і компанія».
Покірної красуні в мультфільм оргія.
Покірним шахраєм дивиться себе;
Ваша покірна слуга.
Покірні їй земні боги.
Інші діти залишаться покірними, тому що бояться бути покараними.
Він завжди залишався покірним, постійно в розпорядженні Всемогутнього Бога.