Приклади вживання Попала Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Я спросил, как ты сюда попала?
через яку проходив пізніше шлях, попала під панування Меровінгів.
Я попала в оленя, в шею, я думала это убьет его.
Пуля попала в стену за мной, и я… Подумал о тебе… Как ты меня потеряешь, как тебе будет больно.
Так, как ты думаешь, вода попала в ведро, которое ты поставила под раковину из-за предполагаемой утечки?
Ну и… когда я попала туда, я поняла, что все плохо, но уже было слишком поздно.
Попередньо встановлено, що одна куля попала українському офіцеру в груди, друга- в район ока,
На тому місці, де його кров попала на землю, виросли яскраві червоні квіти,
Дельта попала под контроль оперативного управления J. S. O. C. значит пока Биркофф не пришлет нам правильный персональный сервис лица признание следует.
В другій половині VIII століття в палац попала блискавка та дерев'яні будівлі згоріли,
Коли вона не попала в олімпійську команду США, вона пішла в індустрію моди.
що літак попала ракета, що вистрілила, через український винищувач.
Ми знаємо випадки, коли бомба попала поруч з ДОТом,
снаряда по периметру Лунга, більша їх частина попала в зону площею 2 200 квадратних метрів, де знаходився аеродром.
У руки названого Коломбо попала одна книга, в якій він прочитав,
стріла амура, що попала прямісінько в серце.
У легендарну двадцятку попали кращі з кращих.
Але ти попав у свого сусіда.
Мамо, я попав в аварію!
Значить ти попав на 2-й рівень.