ПРАГМАТИЗМ - переклад на Англійською

pragmatism
прагматизм
прагматичність
прагматичні
прагматики

Приклади вживання Прагматизм Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Нам потрібна чітка нормативно-правова база і прагматизм з боку влади, особливо коли мова заходить про регіональні мережі,
We need a clear regulatory framework and pragmatism from the authorities- particularly when it comes to questions regarding regional spectrum,
Такий прагматизм вселяє надію, що новий український президент, кінець кінцем, проводитиме схожу політику у справі національної ідентичності
Such pragmatism creates some hope that Ukraine's new president will in the end also pursue a similar tack on matters of national identity
проявила прагматизм і стриманість щодо Росії,
showed pragmatism and restraint towards Russia,
Але громадськість також має тенденцію підтримувати обережність і прагматизм Обами щодо деяких речей,
But the public also tends to support Obama's caution and pragmatism with respect to particulars,
Прагматизм притаманне технічного стану кар'єри,
Pragmatism is inherent in the technical condition of careers;
У сучасній системі світових геополітичних координат і надалі домінує аргумент сили та прагматизм, переважає суб'єктивне прагнення отримати фінансовий зиск Сергій Польовик Деякі з останніх подій у Європі
The current system of global geopolitical coordinates is still dominated by the argument of force, pragmatism and subjective desire to obtain financial gain Serhiy Polyovyk Some of the latest events in Europe
Сьогодні необхідно поєднувати певний прагматизм впливу на українську владу з одночасним намаганням домогтися того, аби Україна після виборів мала новий шанс на пришвидшення процесів європейської інтеграції з західним світом",- сказав Коморовський.
Today it is necessary to combine certain pragmatism in the influence on the Ukrainian authorities with a simultaneous attempt to ensure that Ukraine has a new chance to accelerate the process of European integration with the Western world after the elections," Komorovsky said.
також демонструють геополітичний прагматизм в енергетичній та міжнародній політиці»,- заявив Білл Ричардсон,
they are showing pure geopolitical pragmatism in their new energy and foreign policy," said Bill Richardson,
Крім того, курс поставляється в середовищі, яка поєднує в собі прагматизм і"може зробити" дух сучасної динамічної служби охорони здоров'я з суворості,
Moreover, the course is delivered in an environment that combines the pragmatism and‘can do' spirit of a modern dynamic health service with the rigour,
Сьогодні необхідно врахувати деякий прагматизм у впливі на українську владу і водночас боротися за те, щоб Україна після виборів отримала новий шанс для прискорення процесів інтеграції із західним світом",- сказано в повідомленні.
Today it is necessary to combine certain pragmatism in the influence on the Ukrainian authorities with a simultaneous attempt to ensure that Ukraine has a new chance to accelerate the process of European integration with the Western world after the elections," Komorovsky said.
Нам потрібна чітка нормативно-правова база і прагматизм з боку влади, особливо коли мова заходить про регіональні мережі,
We need a clear regulatory framework and pragmatism from the authorities- particularly when it comes to questions regarding regional spectrum,
Невичерпна енергія та наполегливість, прагматизм та професійність, а найголовніше- любов до своєї професії- ось такі якості найкраще характеризують співвласників нашої компанії, які всі ці роки працюють заради однієї мети.
Inexhaustible energy and perseverance, pragmatism and professionalism, and most importantly- love to their profession- these are the qualities that best characterize the co-owners of our company, who have been working for the same purpose all these years.
виступає за корпоративний дух«єдності і прагматизм, розширення і самовідданість».
advocating the enterprise spirit of“unity& pragmatism, expansion& dedication”.
Німеччина- найсильніший член ЄС- прагне зберегти Велику Британію в межах Євросоюзу з огляду на британський дипломатичний досвід, прагматизм, а також як силу на противагу Франції та іншим південним країнам- членам ЄС.
Germany, the most powerful member of the EU, is keen to keep Britain as a member because of its diplomatic experience, its pragmatism and its use as a counterweight to France and other southern EU members.
традиційна ворожість до українців виявились сильнішими за політичний прагматизм часу(наприклад, спільної антикомуністичної позиції).
traditional hostility to Ukrainians turned out to be stronger than political pragmatism of the time(for example, the common anti-Communist position).
Причина такого стану справ- прагматизм Китаю, який переслідує виключно власні інтереси
The reason for this state of affairs is pragmatism of China, professing its own interests
в першу чергу, значення мав прагматизм, а не патріотизм».
The first thing that mattered in 2014 was pragmatism, not patriotism”.
тут нам важко знайти хоч якусь логіку або прагматизм,»- каже секретар об'єднання.
pragmatic about things, and here, we can't find the logic or the pragmatism in the announcements,” he said.
треба зберегти- це прагматизм.
the only thing to hold on to is pragmatism.
Хоча можна було б побоюватися, що прагматизм нового генерального директора Бенджаміна Сміта може означати кінець A380 в Air France,
While one could fear that the pragmatism of the new CEO Benjamin Smith could have meant the end of the A380 at Air France,
Результати: 183, Час: 0.0238

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська