Приклади вживання
Підписанти
Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
В обмін на відмову України від ядерної зброї- яку було передано саме до Росії- підписанти обіцяли поважати територіальну цілісність та державний суверенітет України.
In exchange for Ukraine giving up its nuclear weapons- which were sent to Russia, no less- the signatories had promised to respect Ukraine's territorial integrity and national sovereignty.
Міжнародне співтовариство чекає, що підписанти мінських документів поважатимуть свої зобов'язання
The international community expects the signatories of the Minsk documents to honor their commitments
Починаючи з 1984 року підписанти цієї декларації зустрічаються знову щодесять років,
Since 1984 the signatories of the declaration meet again every 10 years
Підписанти обурювалися тим, що Україна з її 30-мільйонним населенням мала не більший бюджет,
The signatories were indignant that the budget of Ukraine, with its population of 30 million,
Міжнародне співтовариство чекає, що підписанти мінських документів поважатимуть свої зобов'язання
The international community expects the signatories of the Minsk documents to honour their commitments
Підписанти спільної заяви вважають, що Програма«Горизонт Європа» має зосередитись на наступному.
The signatories of the joint statement call for Horizon Europe to focus on delivering the following.
На жаль, підписанти цих документів від Донецька
Unfortunately, the signatories of these documents from Donetsk
Ми, підписанти першої спільної заяви,
We, the signatories of this statement, representing local governments
Ми, підписанти першої спільної заяви,
We, the signatories of this statement, representing local governments
Коли центральна влада так званої РСК у Кніні дізналася про угоду, підписанти з боку РСК були усунені з посад і заарештовані.
When the central RSK authorities in Knin learned of the arrangement, the signatories on behalf of the RSK were sacked from their official posts and arrested.
Чи повинні Підписанти Угоди при заповненні шаблону ПДСЕР/ ПДСЕРК звітувати тільки за даними Базового кадастру викидів(БКВ)
When filling in the SEAP/SECAP template, should the Covenant signatories only report on data of their Baseline Emission Inventory(BEI) or can they share further inventories
Європейці та інші підписанти повинні діяти, щоб компенсувати наслідки санкцій США",- підкреслив він,
Europeans and other signatories must act to compensate for the consequences of US sanctions," he said
Підписанти підкреслюють, що Президент України досі ніяк не відреагував на проблему системних атак на активістів,
The signers emphasize that the President of Ukraine has not yet reacted to the problem of systematic attacks on activists,
Підписанти- представники Асоціації міст України,
The signatories are representatives of the Association of cities of Ukraine,
Ми, підписанти цього листа, наполягаємо на терміновому створенні повноцінної системи незалежних антикорупційних судів,
We, signers of this letter, request on urgent creation of efficient system of independent anti-corruption courts
Підписанти вимагали внесення до Конституції доповнення про право кожного громадянина на вільне володіння вогнепальною зброєю для захисту свого життя,
The signatories demanded an addition to the Constitution that would give every citizen the right to freely possess firearms in order to protect their lives,
Підписанти також розцінюють ініціативу президента України, який запропонував ці законопроекти, як непропорційне втручання у діяльність громадських організацій
This bills initiative of the President of Ukraine is something that the signatories regard as a disproportionate interference in the activity of public associations
Відповідно до угоди, країни-підписанти можуть робити обльоти територій одне одного, щоб упевнитися, що інша держава не веде підготовку до війни і не порушує міжнародні домовленості.
According to the agreement, the signatory countries can perform flights in one another's territories to make sure that the other state does not prepare for war and does not violate international agreements.
Підписанти вважають, що заборона іноземцям купувати землю порушить принцип рівного захисту державою всіх суб'єктів господарювання,
The signatories claim that prohibiting foreigners from buying land violates the principle of equal state protection of all agricultural subjects,
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文