ПІСЛЯ НАТИСКАННЯ КНОПКИ - переклад на Англійською

after clicking
після натискання
натиснути
after pressing the button
at the touch of a button
одним натисканням кнопки

Приклади вживання Після натискання кнопки Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Після натискання кнопки"Відправити", зачекайте,
After pressing submit please wait,
Після натискання кнопки, аркуші паперу були повішені сушитися на мотузках витканих з коров'ячого
After pressing, the paper sheets were hung to dry on ropes woven from cow
Після натискання кнопки«Зберегти» і закриття файлу новий вміст файлу записується поверх попереднього.
Once the“Save” button is pressed and the file is closed, new contents are written over the former ones.
Після натискання кнопки"Оплата" користувач приймає той факт,
After the button Pay is clicked,
Після натискання кнопки«Сплатити в один клік» і підтвердження платежу, вважається, що платіж оброблено
After pushing the button“Pay” and the payment confirmation the payment is deemed to be processed
Після натискання кнопки Гаразд або Застосувати всі зміни у параметрах,
When you click OK or Apply,
Після натискання кнопки« Гаразд»
When you press OK you are prompted with:
глобальними прогнозами, доступними після натискання кнопки.
global predictions available at the press of a button.
З кнопками форми можнапов' язати багато дій. Призначену дію буде виконано після натискання кнопки.
Many actions can be assigned to form button. The assigned action is executed after button is clicked.
вам потрібно буде виконати стандартні кроки для встановлення програми після натискання кнопки«Відновити» у вікні«Карантин».
you will need to follow the standard steps for app's installation after you click Restore in the window Quarantine.
Також ви можете використовувати фільтр кольору на 2-му кроці створення лого(після натискання кнопки«Змінити параметри»).
Moreover, you can use a color filter in Step 2(click on“Change parameters”).
Де ви будете пов'язані системи автоматично після того, як 10 секунд після натискання кнопки“послати”.
Where you will be linked systems automatically after 10 seconds after you click“Send”.
Натискання цієї кнопки збереже всі зміни до& kde;. Якщо ви змінили якийсь із параметрів, після натискання кнопки Застосувати внесені зміни набудуть чинності.
Clicking this button will save all changes to& kde;. If you have changed anything, clicking Apply will cause the changes to take effect.
не успішность здійснення операції за кілька секунд після натискання кнопки"Підтвердити операцію".
failure of the transaction during few seconds after you click"Confirm the operation.".
перейдіть на вкладку Реєстрація. На цій вкладці вам слід заповнити всі поля. Після натискання кнопки Зареєструвати… ви отримаєте повідомлення електронної пошти від сервера служби з посиланням, за допомогою якого можна активувати ваш обліковий запис.
use the Register tab. Here you need to fill out all fields. After clicking Register… you will receive an email from the server to activate your account.
Зауваження для KDE: не забудьте обрати належну систему друку у розділі Поточна система друку:. Доступ до відповідного пункту можна отримати після натискання кнопки Параметри& gt; gt;
Note for KDE: Make sure the proper print system is selected in the Print system currently used: section. This option can be seen after clicking on the Optionsgt; gt; button.
передає повідомлення в СКУД про доступ на поверх після натискання кнопки на панелі вибору поверхів в ліфті;
sends a notification to the ACS about access to the floor after pressing the button on the floor selection panel in the elevator;
Музей оснастять великими цифровими екранами, на яких, після натискання кнопки, буде«матеріалізуватися» цифрова копія живописця в повний зріст і розповідати про представлених на виставці творах мистецтва.
The museum will be equipped with large digital screens, on which, at the touch of a button, a digital copy of a full-length painter will“materialize” and tell about works of art presented at the exhibition.
повернутися до діалогового вікна основної програми. Після натискання кнопки Так перед користувачем буде відкрито інтерфейс вивантаження фотографій на Flickr.
return to the host application Dialog. On clicking Yes, user will see the interface to upload photos to Flickr.
Після натискання кнопки Гаразд всі зміни у параметрах на інших вкладках буде застосовано(якщо такі зміни було внесено),
When you click OK, all changes to settings on other screens are applied(if any)
Результати: 66, Час: 0.0308

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська