РИБАЛЬСЬКОМУ - переклад на Англійською

fishing
риболовля
рибальські
рибальство
рибалка
риболовецьких
риболовних
рибної
рибалити
лову
ловля
rybalsky
рибальський
fisheries
рибальство
рибних
рибогосподарських
промисел
риболовлі
промислу
рибопромислової
рибальські

Приклади вживання Рибальському Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Це ідеальний варіант для тих, хто мріє про життя на Рибальському, але не може одразу заплатити повну вартість квартири.
This is an ideal option for those who dream of life at Rybalsky, but can not immediately pay the full cost of the apartment.
Першу експедицію здійснив у 15 років- перетнув Азовське море на рибальському весловому човні.
The first expedition was carried out at the age of 15- he crossed the Sea of Azov in a fishing rowboat.
Компанія Ewins Limited Сергія Тігіпка купила київський завод"Кузня на Рибальському" за 300 млн доларів.
Ewins Limited company Sergey Tigipko bought Kyiv plant“Smithy on the Rybalsky” for 300 million dollars.
де Джордж став моряком на рибальському шхуні, а його дружина стала служницею.
where George became a sailor on a fishing schooner, and his wife became a servant.
несплати податків на«Кузні на Рибальському».
non-payment of taxes at the Forge on Rybalsky.
вісім годин проводить на пахучою рибою рибальському човні, працюючи нарівні з професійними рибалками.
eight hours spent on fragrant fish fishing boat, working together with professional fishermen.
приїхав в Іспанію в рибальському човні у віці 18 років
came to Spain in a fishing boat at age 18
Першу експедицію він здійснив у 15 років- перетнув Азовське море на рибальському весловому човні.
He went on his first expedition at the age of 15- he crossed the Sea of Azov on a fishing row boat.
ЖК RYBALSKY- мальовничий куточок у центрі Києва на Рибальському півострові поблизу Дніпра.
RN RYBALSKY is a picturesque area in the downtown of Kyiv located on the RYBALSKY Peninsula near the Dnipro River.
Завод"Кузня на Рибальському" показав на виставці модернізовану версію роботизованого комплексу"Піранья", озброєного автоматичним 40‑мм гранатометом УАГ‑40.
Kuznya na Rybalskomu Plant demonstrated a modernized version of the Piranha robotic complex armed with an UAG‑40 automatic 40 mm grenade launcher.
Денний улов в рибальському порту, кафе під відкритим небом на зелених галявинах
Day catch in the fishing port, open-air cafes in green glades
житло приватний сектор в Рибальському і Алушті без посередників недорого в гривнях,
private sector housing in the Rybachye and Alushta inexpensive without intermediaries,
До моменту знайомства з Галой Дали жил в Кадакесе, рибальському портовому місті на побережжі Середземного моря.
By the time exploring the Galoy Dali lived in the Cadaques, a fishing port city on the Mediterranean coast.
Близько другої години ночі у Рибальському провулку сталося загоряння лівого колеса автомобіля«Газель»,
About two o'clock in the alley fishing fire occurred on the left wheel of the car“GAZel”,
Після звільнення з міністерської посади він жив із Сі Ши на рибальському човні, блукаючи по туманній пустелі озера Тай на кшталт стародавніх даоських безсмертних.
After retiring from his ministerial post he lived with Xi Shi, one of the renowned Four Beauties of ancient China, on a fishing boat, roaming the misty wilderness of Lake Tai in the style of the Taoist immortals of old.
Кривонос наголосив, що«Кузня на Рибальському» спроможна«закрити потребу катерів середнього
Kryvonos reminded that"Kuznya on Rybalsky" is able to"satisfy the need for small
У літній день у цій скромній рибальському селі ви можете слухати живу музику,
On a summer day in this unassuming fishing village, you can listen to live music,
№ 2792/1999, що встановлює детальні правила та процедури стовно структурної допомоги Співтовариства у рибальському секторі.
December 2002 amending Regulation(EC) No 2792/1999 laying down the detailed rules and arrangements regarding Community structural assistance in the fisheries sector 49.
цінні, але переважна частина будівель на Рибальському півострові не представляє жодної цінності через те, що сильно зіпсована корозією.
the vast majority of buildings on the Rybalsky peninsula are not valuable because it is greatly damaged by corrosion.
він особисто задушив вбивць, а потім втік до Болгарії в рибальському човні.
personally strangled the assassins before escaping to Bulgaria in a fishing boat.
Результати: 87, Час: 0.0526

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська