Приклади вживання Римом Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
мало торгові зв'язки з Китаєм, Римом, Грецією, Аравією
Пасажири, які планували подорожувати високошвидкісним залізничним транспортом між Флоренцією та Римом, потрапили у скрутне становище сьогодні,
Оскільки унія з Римом була підписана з дотриманням всіх норм закону,
Для останнього унія з Римом не була чимось, що суперечило традиції Київської Церкви,
підтримували союз з Римом, незважаючи на незручності, які відчували при латинізації їх португальські правителі
завойованих Римом, чиї укріплення існують в обох країнах до цього дня,
започаткував Джон Вікліф у 14 столітті, він більш відомий своєю політичною боротьбою з Римом.
намагався примиритися з Римом, але відмовився припинити спілкування з монофізитами і опустити ім'я Акакія в його диптиху.
її часто порівнюють з Римом і Константинополем в своїй красі.
написів(в основному особисті імена), складніша писемність не була введена в кельтських областях, які не були завойовані Римом до появи християнства.
започаткував Джон Вікліф у 14 столітті, він більш відомий своєю політичною боротьбою з Римом.
підписання унії з Римом на Ферраро-Флорентійському соборі у 1439 році.
Київська Церква рідко входила в прямі суперечки між Римом і Константинополем, часом намагаючись ініціювати
дати вірним можливість мати єпископів, які перебувають у сопричасті з Римом, і водночас визнаних китайською владою».
Благополуччя півдня країни, яке трималося на торгівельних зв‘язках з Єгиптом, Римом і південно-східною Азією,
Греція була анексована Римом у 2 столітті до нашої ери,
заручників з Риму і повернув собі землі Вейї, які були захоплені Римом. У 507 році до н.
сабінами(сабінянами) після масового викрадення Римом сабінських жінок, щоб взяти їх собі за наречених.
прийнятого та трансформованого Римом та рознесеного по всій імперії.
прийнятого та трансформованого Римом та рознесеного по всій імперії.