Приклади вживання
Рішучою
Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
гордою й рішучою, з непохитним поглядом у майбутнє»,- сказала Діґан на презентації.
proud, and determined, with an unflinching look to the future,” Digan said at the unveiling of the image.
Це був єдина істотна військова дія в Англії під час Славної революції та закінчилася рішучою перемогою сил, вірних Вільгельму Оранському.
It is the only substantial military action in England during the Glorious Revolution and ends in a decisive victory for forces loyal to William of Orange.
сміливою і рішучою людиною, патріотом Донбасу.
a brave and resolute person, a patriot of Donbass.
але Nintendo здається рішучою прийняти деякі неприємності в цьому конкретному молі.
Nintendo seems determined to take some whacks at this particular mole.
Це був єдина істотна військова дія в Англії під час Славної революції та закінчилася рішучою перемогою сил, вірних Вільгельму Оранському.
It was the only substantial military action in England during the Glorious Revolution and ended in a decisive victory for forces loyal to William of Orange.
Філарет є людиною мудрою, рішучою і стійкою.
Filaret is a wise, resolute and steadfast man.
Але, незважаючи на наявність більшої кількості гравців, компанія навіть стала більш рішучою взяти на себе ініціативу у змаганнях.
But despite having more gamers, the company has even become more determined to take the lead in the competition.
Після звільнення територій Донбасу від російської окупації декомунізація регіону має бути швидкою і рішучою.
After the liberation of territories of Donbass from the Russian occupation of decommunization in the region should be swift and decisive.
Це був єдина істотна військова дія в Англії під час Славної революції та закінчилася рішучою перемогою сил, вірних Вільгельму Оранському.
It was the only substantial military action in England during the GloriousRevolution and ended in a decisive victory for forces loyal to WilliamofOrange.
Після звільнення територій Донбасу декомунізація регіону має бути швидкою та рішучою, бо саме швидкість забезпечить успіх.
After the liberation of territories of Donbass decommunization in the region should be quick and decisive, as the speed will ensure success.
Хитрий і досвідчений політичний діяч напевно розумів, що реакція з боку США буде рішучою.
A cunning and experienced politician probably understood that the reaction from the United States would be decisive.
Вітаю нового президента Емманюеля Макрона з його рішучою перемогою над ультраправими".
Congratulations to new President, Emmanuel Macron on his decisive victory over the hard right.".
сміливою і рішучою людиною, патріотом Донбасу.
a brave and strong-willed person, a patriot of Donbass.
Проте з боку найважливіших стратегічних союзників Америки була швидкою і рішучою.
But the negative reaction from some of America's most important strategic allies has been quick and fierce.
За кількасот років після тих подій ми стали великою, рішучою, динамічною та розмаїтою країною.
A couple of centuries later, we have made ourselves into a big, bold, dynamic, and diverse country.
Цей навчальний курс з його рішучою між- та трансдисциплінарною спрямованістю забезпечує багатошаровий
This study course, with its decidedly inter- and trans-disciplinary focus,
він відомий своєю рішучою підтримкою влади.
it is known for its staunch support of the authorities.
Реакція ЄС на агресію Росії в Азовському морі має бути комплексною та більш рішучою»,- заявив Гройсман.
The European Union response to Russia's aggression in the Azov Sea should be comprehensive and more sharp", Volodymyr Groysman underscored.
Він також додав, що"наша зспільна відповідь Кремлю і надалі має бути рішучою і жорсткою для недопущення нових людських трагедій
According to him,"our joint response to the Kremlin should continue to be decisive and tough in order to prevent new human tragedies
Порошенко наголосив, що спільна відповідь Кремлю і надалі має бути рішучою та жорсткою для недопущення нових людських трагедій
The head of state stressed that the common response to the Kremlin should be decisive and tough with a view to preventing new human tragedies
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文