СЛІПОГО - переклад на Англійською

blind
сліпий
наосліп
засліпити
жалюзі
зліпити
незрячих
слїпим
глухих
слїпі
всліпу
slipyy
сліпого
slipyj
сліпий
blinded
сліпий
наосліп
засліпити
жалюзі
зліпити
незрячих
слїпим
глухих
слїпі
всліпу
blinding
сліпий
наосліп
засліпити
жалюзі
зліпити
незрячих
слїпим
глухих
слїпі
всліпу

Приклади вживання Сліпого Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Історія про сліпого.
The Story of Blind Men.
Деякі демократії дозволяють іншій людині подавати бюлетені за сліпого або непрацездатного виборця.
Some democracies only allow another person to cast a ballot for the blind or disabled voter.
Пасхи про сліпого.
Easter On the blind.
Звільнив Магнуса Сліпого з.
Magnus the Blind from his.
Меч Zotachi Катана з піхвами є меч зроблено для сліпого.
The Zotachi Katana Sword with scabbard is a sword made for a blind male.
По-перше, жодного трасту не існує- сліпого чи будь-якого іншого.
First, there is no trust- neither blind nor any other.
Next Христос зцілює сліпого.
The Miracle of Christ Healing the Blind.
коли сліпий водить сліпого….
when a blind shows a way to a blind….
Це майже подібно до того, як сліпий веде сліпого.
It's almost like the blind leading the blind.
до Нього привели сліпого.
some people brought a blind man to Him.
Неділя 6-та після Пасхи, про сліпого.(5 червня).
Week 6th after Easter. On the blind.(June 5).
І навпаки, Honda і Toyota не мають сліпого виявлення місць.
Conversely, Honda and Toyota lack blind spot detection.
побачив чоловіка, сліпого зроду.
he saw a man which was blind from his birth.
Кутовий біг з позиції сліпого за захисником.
Angled run coming from a blindside position behind the defender.
Я не знаю жодного сліпого.
I don't know any blind men.
Ісус сказав щось подібне, коли сказав, що сліпий веде сліпого.
Jesus said something similar when he said the blind leading the blind.
Того часу Ісус побачив чоловіка, сліпого від народження.
Jesus saw a man who was blind from birth.
Лука і Марко згадують одного сліпого, Матей говорить про двох.
While Mark and Luke mention only one blind man, Matthew says there were two blind men..
Це жахливо, коли сліпого питають, що читав.
It's awful to ask someone who's blind if he's read something.
Пантелеймон чудесно зцілив сліпого, якого інші лікарі марно намагалися вилікувати;
Pantaleon miraculously cured a blind man whom the other doctors treated in vain;
Результати: 377, Час: 0.0321

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська