Приклади вживання Титульних Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
США умови переведення титульних знаків продовжуються на невизначений термін,
Основна політика полягала у сприянні представникам титульних націй в радянських республіках
Що в радянські часи політична нація не могла формуватися з конгломерату титульних націй різного порядку ні в масштабах країни,
Щоб зробити купівлю необхідно усього лише придбати необхідну кількість титульних знаків ЕПС WebMoney і сплатити за товари
Один з поширених місце розташування для цих начерків була Endpapers і титульних сторінках своїх щоденників,
Розвиток народних промислів у титульних націй республік у складі Росії буде сприяти реалізації ефективної економічної політики імпортозаміщення в цілому по країні
Серія титульних вин виноробні, що отримала назву на честь затоки,
За деякими наявними у нас даними,- крім титульних українських ФПГ, великим набувачем українських
Оголошення- прийняте Сайтом від Користувача управляє розпорядження, що виражає його намір на перерахованих в ньому умовах зробити операцію обміну з обраним типом і кількістю титульних знаків.
мов корінних титульних націй.
веде«Перелік скорочень титульних слів», які є стандартними скороченнями слів,
функціонують за принципом повного попереднього депонування всього обсягу титульних знаків, пропонованих до обміну
особливістю якої є прийом титульних знаків різних електронних платіжних систем
виражає його намір на перерахованих в ньому умовах зробити операцію обміну з обраним типом і кількістю титульних знаків.
можна назвати цілісним простором, що протягом багатьох століть зберігає ідентичність титульних націй, опираючись русифікації та розмиттю етнічних,
Оголошення- прийняте Сайтом від Користувача управляє розпорядження, що виражає його намір на перерахованих в ньому умовах зробити операцію обміну з обраним типом і кількістю титульних знаків.
на час дії Ордерів на Балансі Користувача в Персональному Кабінеті повинна бути сума, виражена в Титульних знаках, не менше суми, яка відповідає повному обсягу всіх відкритих Ордерів Користувача.
шляхом перепродажу акцій, або шляхом збору дивідендів(сума, яка сплачується пропорційно до титульних прав на акції) з прибутком, що генерується компанією.
шляхом перепродажу акцій, або шляхом збору дивідендів(сума, яка сплачується пропорційно до титульних прав на акції) з прибутком, що генерується компанією.
Кожен з експортованих показів файлів складається з послідовності файлів зображень(по одному зображенню на кожен зі слайді початкової презентації плюс два титульних слайди) та файла покажчика.