ТЛУМАЧЕННЯ ТА - переклад на Англійською

interpretation and
тлумачення і
інтерпретації та
усного та
трактування та
interpretations and
тлумачення і
інтерпретації та
усного та
трактування та
interpreting and
інтерпретувати і
інтерпретації та
інтерпретувати та

Приклади вживання Тлумачення та Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
є сприйняття, тлумачення та застосування інших положень Конституції в контексті конституційно підтвердженого незворотного євроатлантичного курсу на повне членство в ЄС та НАТО.
is to perceive, to interpret and to apply other provisions of the Constitution in the context of the constitutionally confirmed irreversible Euro-Atlantic course towards the full membership in the EU and NATO.
Предмет та мета Конвенції як механізму захисту прав людини вимагають тлумачення та застосування положень Конвенції таким чином,
The object and purpose of the Convention as an instrument for the protection of individual human beings require that its provisions be interpreted and applied so as to make its safeguards practical
Основними результатами навчання, досягнутими в програмі, є вдосконалення комунікативних навичок, тлумачення та дипломатичні навички, що застосовуються в різних міжкультурних контекстах
The main learning outcomes achieved in the programme are refined communication skills, interpretative and diplomatic skills to be applied in various intercultural contexts
Задля уникнення неоднозначного тлумачення та усунення зловживань на законодавчому рівні слід уточнити,
In order to avoid ambiguous interpretation and to eliminate abuses at the legislative level, it should be
також фіскальний підхід українських податкових органів до його тлумачення та застосування, необхідно постійно тримати руку на пульсі для уникнення податкових донарахувань
as well as fiscal approach of Ukrainian tax authorities to their interpretation and application, it is essential to keep your finger on pulse to avoid additional tax assessments
існує місце для тлумачення та застосування, які більш відповідають вимогам захисту національних меншин.
there is space for an interpretation and application which are more in line with the protection of national minorities.
існує достатньо простору для такого її тлумачення та застосування, яке більше відповідає вимогам захисту національних меншин.
there is space for an interpretation and application which are more in line with the protection of national minorities.
несуть повну відповідальність за тлумачення та використання будь-якої інформації
assumes full responsibility for the interpretation and use of any information
існує простір для її тлумачення та застосування, які більше підходять захисту національних меншин.
there is space for an interpretation and application which are more in line with the protection of national minorities.
також важливих питаннях тлумачення та застосування Конвенції.
important questions of interpretation and application of the Convention(emphasis added).
також важливих питаннях тлумачення та застосування Конвенції.
important questions of interpretation and application of the Convention.
також послідовного тлумачення та застосування на практиці.
constituent interpretation and practical application.
вже в міжвоєнний період тлумачення та застосування критеріїв було далеко не простим,
already during the interwar period, the interpretation and application of the criteria were far from easy,
дух національного положення, що діяли на момент подій, були достатньо точними, за винятком відсутності тимчасових обмежень обмеження, його тлумачення та застосування судом виконавчого провадження в Едірні до обставин справи заявника було явно необгрунтованим
spirit of the domestic provision in force at the time of the events were sufficiently precise- save for the lack of temporal limits to the restriction-, its interpretation and application by the Edirne Enforcement Court to the circumstances of the applicant's case was manifestly unreasonable
проблем при тлумаченні та застосуванні положень ст.
problems during the interpretation and application of provisions of Art.
В силу ст. 220 Договору про Європейське співтовариство"Суд забезпечує збереження однаковості права Співтовариства при тлумаченні та застосуванні цього Договору".
Article 220 of the EC Treaty empowers the Court of Justice of the European Communities to“… ensure that in the interpretation and application of this Treaty the law is observed…”.
Існує процес обміну думками, тлумачень та критики, який складає наукову роботу.
There's a process of give and take, of construction and criticism, that makes science work.
тлумачення, що">застосовується до фактичних ситуацій або осіб, на яких в цілому поширюється таке рішення або тлумачення, та встановлює норму поведінки,
fact situations that fall generally within the ambit of that administrative ruling or interpretation and that establishes a norm of conduct,
У конституційному поданні щодо офіційного тлумачення Конституції України зазначаються конкретні положення Конституції України, які потребують офіційного тлумачення, та обґрунтування підстав, які спричинили потребу в тлумаченні..
Constitutional petition regarding the official interpretation of the Constitution of Ukraine shall specify particular provisions of the Constitution of Ukraine which require official interpretation and substantiation of the reasons that have necessitated interpretation..
особистими тлумаченнями та точками зору, які можуть бути помилковими,
personal interpretations and points of view that could be wrong,
Результати: 73, Час: 0.0376

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська