Приклади вживання Тлумачення і застосування Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
виникають з питань тлумачення і застосування Договору про постачання електричної енергіїі Споживачем, вирішуються шляхом переговорів у справедливий і швидкий спосіб.">
Відсутність кодифікації шаріату призводить до значної варіації в тлумаченні і застосуванні.
У результаті виникають проблеми при тлумаченні і застосуванні норми права.
ООН продовжує підтримувати владу в тлумаченні і застосуванні цих стандартів.
виробленню єдиних підходів до тлумачення і застосуванню прийнятого Верховною Радою України 5 червня 2014 року Закону України«Про внесення змін до Закону України«Про рекламу».
визначення«екстремізму»,«екстремістської діяльності»,«екстремістських організацій» або«екстремістських матеріалів»,- надає занадто широкий розсуд в своєму тлумаченні і застосуванні, що веде до сваволі.
Тлумачення і застосування законодавства ЄС.
Використовується для тлумачення і застосування закону.
Суд забезпечує єдине тлумачення і застосування законодавства ЄС.
Їхнє тлумачення і застосування є питаннями практики див..
Також недопустимі посилання на незнання норм міжнародного права або на неправильне їх тлумачення і застосування.
амністії засудженим за статтями Кримінального кодексу, які допускають двояке тлумачення і застосування.
меншою мірою розпливчасті і чиє тлумачення і застосування є питанням практики.
що стосуються тлумачення і застосування Конвенції.
Він постановив, що закон ЄС«не є загальним правом, застосовним у цій іпостасі тлумачення і застосування арбітражного застереження в іншому договорі, такі як ЕСТ».
з правом на тлумачення і застосування Конституції Азербайджану.
коротким керівництвом з питань тлумачення і застосування Нью-Йоркської конвенції.
CCBЕ зазначила, що рішення Суду у даній справі обов'язково буде мати значні наслідки для умов тлумачення і застосування стандартів поведінки, які застосовуються до європейських адвокатів,
могли б бути якось використані для досягнення миру, то лише за умови їхнього тлумачення і застосування виключно у світлі вимог сучасного міжнародного права,
Забезпечує однакове застосування і тлумачення Європейського права.