ЩО ПОНЯТТЯ - переклад на Англійською

that the concept
що концепція
що поняття
що концепт
що ідея
про те , що поняття
that the term
що строк
що поняття
про те , що термін
that notion
це поняття
цю ідею
цієї думки
це твердження
that the concepts
що концепція
що поняття
що концепт
що ідея
про те , що поняття

Приклади вживання Що поняття Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Крім того, ми впевнені, що поняття Цифровий актив уже зараз має велику вагу в розвитку економіки досконалішого формату,
In addition, we are confident that the term“Digital Asset” already plays a major role in the development of a more perfect economy,
й наша робота на ORNL і роботи багатьох інших були отримані дані, щоб підтвердити, що поняття.
the work of many others have provided evidence to confirm that notion.
У своїй постанові № 114/1984 від 29 листопада 1984 Конституційний Суд ухвалив, що поняття«конфіденційність» стосується не тільки змісту повідомлень,
In its judgment no. 114/1984 of 29 November 1984 the Constitutional Court held that the concept of“confidentiality” did not cover just the content of communications, but also other aspects
Автор послідовно переконує читача в тому, що поняття і підходи, розроблені в галузі дослідження поведінки тварин, багато прояснюють
The author tries to convince the reader in this book that the concepts and approaches developed in the study of animal behavior clarify a lot
Це особливо вражає, якщо згадати той факт, що поняття"кубізм" увійшло в історію мистецтва тільки близько 1907 року як розвинутий Пабло Пікассо спосіб зображення.
This is especially impressive when one considers that the term"cubism" only found its way into the history of art around 1907 as one of the processes of expression created by Pablo Picasso.
В тому числі підтвердили, що поняття«введення в обіг» стосується кожної окремої моделі радіообладнання,
In particular, they confirmed that the concept of“putting into circulation” refers to each individual model of radio equipment
Варто звернути увагу, що поняття“Члени сім'ї” в 12 Рекомендації FATF та FourthAnti-Money Laundering Directive вужче,
It is worth mentioning that the term“Family members” in Recommendation 12 of FATF and Fourth Anti-Money Laundering Directive is
Важливо відзначити, що поняття самозамилування завжди відображає процес внутрішньої залученості
It is important to note that the concept of self-admiration always reflects the process of internal involvement
зазначається, що поняття«аспірин» значно ширше, чим вказівка на назву НПВП.
pharmacologists states that the term“aspirin” is much wider than the reference to NSAID.
Очевидно, що поняття наративної субстанції прекрасно підходить для виконання ролі тих нереференціруемих моделей, які ми обговорювали в зв'язку з критикою поглядів Гудмана на сутність репрезентації
This demonstrates that the concept of the narrative substance is perfectly suited to fulfilling the role of those non-referential dummies discussed in connection with our criticism of Goodman's views on representation
Результати дослідження показали, що поняття«ринок» є однією з найбільш розповсюджених
The results of the research showed that the concept“market” is one of the most widespread
я все ж повинен ще раз підкреслити, що поняття колективного несвідомого має відношення тільки до емпірії
I must emphasize yet again that the concept of the collective unconscious is neither a speculative
Зроблено висновок, що поняття«просторова поляризація»
It is concluded that the concept of«spatial polarization»
Цей підхід показує, що поняття«інтелектуальна власність»
This approach shows that the concept of«intellectual property»
Нігерійці повинні завжди мати на увазі, що поняття збір за обслуговування в процесі виставлення рахунків не застосовується тільки тут(не«Нігерійський річ"), але отримує в інших частинах світу.
Nigerians must always bear in mind that the concept of Service Charge in the billing process is not applicable only here(not a‘Nigerian thing'), but obtains in other parts of the world.
не сформовано цілісного уявлення про предмет і предметну область фізичної рекреації, що поняття«фізична рекреація» є досить невизначеним,
subject area of physical recreation has not yet been formed, that the concept of"physical recreation" is rather vague,
У зв'язку з цим слід підкреслити, що поняття"постійного проживання",
In this context, it should be emphasised that the notion of"habitual residence",
Суд наголосив, що поняття сім'ї, відповідно до цього положення, не обмежується шлюбними зв'язками
In this context the Court reiterates that the notion of family under this provision is not confined to marriage-based relationshipsthe parties are living together out of wedlock.">
припускаючи, що поняття інтелекту, в його зазвичай використовуваному сенсі, дуже вузьке для того, щоб включати всі аспекти свідомості.
assuming that the notion of intelligence in its commonly used sense is too narrow to include all aspects of consciousness.
Суд наголосив, що поняття сім'ї, відповідно до цього положення, не обмежується шлюбними зв'язками і може включати інші de facto«сімейні»
The Court recalls that the notion of the‘family' in this provision is not confined solely to marriage based relationships
Результати: 132, Час: 0.0349

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська