Приклади вживання Інституційних Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Таким чином, тренінг став своєрідним підготовчим трампліном в організаційних, інституційних та програмних змінах, до зустрічі із
Між тим більшість провідних інституційних інвесторів і до недавніх скандалів( Barings,
На самому початку інституційних відносин між двома країнами,
викликали багато інституційних ініціатив, від малих,
Авторам дозволено розміщувати свої остаточні PDF-файли, які надаються журналом«Доповіді НАН України», на їхніх особистих або інституційних веб-сайтах і передавати, при необхідності, ці файли в архіви.
країна втратить доступ до фінансових ресурсів міжнародних організацій та інституційних інвесторів, і дефолт з примарної загрози перетвориться в реальну перспективу наступного року.
більшість з цього капіталу виходить від інституційних інвесторів.
країнами-партнерами з метою критичної оцінки імплементації інституційних реформ і розвитку спроможностей,
плануванні процесів, необхідних для виконання інституційних цілей.
також на зміцненні єдності організації та розвитку її інституційних структур.
протоколу та інституційних відносин.
Оскільки десятки мільярдів доларів в інституційних грошах перейдуть від традиційного фінансового сектора в біткоіни в майбутні тижні, Ether, як друга за величиною криптовалюта на ринку, виграє від збільшення інтересу інституційних інвесторів до кріптовалютного ринку.
Наша досить широка мережа інституційних і приватних інвесторів,
здійснення інституційних та структурних реформ,
Забезпечити доступ до програм різного жанру, інституційних, соціальних, культурних
вивчення Європейської інтеграції означає вивчення будівництва Європейського Співтовариства, яке призвело до формування Європейського Союзу, а також вивчення інституційних, правових, економічних
а також інституційних і міжвідомчих програм, які відповідають критеріям соціальної потреби
також розширити їхнє розуміння інституційних та політичних процесів в ООН.
рекомендації іншим органам, як це зазначено в«Інституційних, загальних та прикінцевих положеннях» цієї Угоди.
по-друге,- для подолання інституційних і когнітивних бар'єрів професійної мобільності вчених.