A DEATH IN - превод на Български

[ə deθ in]
[ə deθ in]
смърт в
death in
dying in
dead in
demise in
смъртен случай в
death in
починал в
died in
passed away in
dead in
killed in
a death in

Примери за използване на A death in на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Or a death in the family.
Или смърт в семейството.
I know, but a death in the family-.
Знам, но смърт в семейството.
If you have had a death in the family, please contact us.
При възникване на смърт в семейството, се свържете с нас.
She had a death in the family.
Тя страдаше заради смърт в семейството.
A death in spirit is just as significant as the death of the body.
Може би смъртта на духа е тъй неизбежна, както и смъртта на тялото.
Current or ex, causing a death in the commission of a robbery is criminally negligent homicide.
Настоящ или бивш, причиняването на смърт при обир си е убийство.
There's a JAG officer downstairs investigating a death in an aircraft accident.
Долу е офицер от Военната прокуратура, разследваща смърт при самолетна катастрофа.
The Registry Office notifies the competent district court of a death in its registry district.
Службата на регистъра уведомява компетентния районен съд за смъртен случай в неговия район на компетентност.
Gunnar didn't turn up to the audition because he had a death in the family the day before.
Гънар не се появи на прослушването, защото предишния ден имаше смъртен случай в семейството му.
My grandfather passing away was the first time I had to deal with a death in the family.
Смъртта на дядо ми беше първия ми сблъсък със смъртта на близък човек.
dinner with your in-laws could equal a death in the family.
вечеря със сватовете си може да е равна на смърт в семейството.
21-year-old nursing student Maura Murray emailed her supervisors to let them know that she would had a death in the family and needed to go out of town for a week.
г. 21-годишната студентка Мора Мъри пише на един от професорите си и на своя супервайзър, че ще отсъства една седмица заради смърт в семейството ѝ, но впоследствие се оказва, че това е лъжа и всички в семейството ѝ са живи и здрави.
A Death in the House.
Смъртта е в къщата.
We got a death in custody.
Имаме смърт в ареста.
A death in the family?
Смъртта на някого в семейството ти?
A death in a hospital in Los Angeles.
A смърт в болница в Лос Анджелис.
Will be a death in the family.
Това ще донесе смърт в семейството.
There is a death in the family.
В семейството има Смърт.
There was a death in the family.
В семейството има Смърт.
A death in the family, I think.
Смърт в семейството, предполагам.
Резултати: 66084, Време: 0.0542

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български