grounds forbasis forreason forjustification forcause forrise tofoundation forrationale forpurpose of
повод за
cause forreason foroccasion forrise togrounds forpretext foropportunity forexcuse forsource ofsubject of
основа за
basis forfoundation forbase forground for
в площадка за
a ground fora platform for
терен за
terrain forground forland forfield forsite forhangout fora venue forpitch foroutreach forsoil for
мотив за
motive forreason formotivation formotif forgrounds formotivator forincentive for
Примери за използване на
A ground for
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
The fact of Jewish control of the theater is not of itself a ground for complaint.
В действителност, еврейският контрол над театъра не е сам по себе си повод за негодувание.
for us Bulgarians it is often a ground for national unification and pride.
той нерядко е повод за национално обединение и гордост.
it may be invoked only as a ground for suspending the operation of the treaty.
на нея може да става позоваване само като основание за спиране действието на договора.
they will give us a ground for new knowledge.
вече ще ни дадат повод за едно ново знание.
The prerequisites for the existence of a ground for recovery, and thus for the reversal of the transaction, are as follows.
Предпоставките за наличието на основания за възстановяване и съответно за отмяна на сделката са следните.
The cantonal lower instance shall then also decide on the request for reopening if cantonal law does not envisage such a ground for the reopening of proceedings.”.
След това съдът на кантона взема решение по молбата за преразглеждане, дори ако законодателството на кантона не предвижда основания за възобновяване на производството.“.
Article 45- Loss of a right to invoke a ground for invalidating, terminating,
Член 45 Загубване правото на позоваване на основание за недействителност или прекратяване на договор,
Article 45 Loss of a right to invoke a ground for invalidating, terminating,
Член 45 Загубване правото на позоваване на основание за недействителност или прекратяване на договор,
Therefore, imposition of a minimum amount of an ingredient should not be considered as a ground for exemption under this provision.
Поради това налагането на минимално количество от една съставка не следва да се счита за основание за освобождаване по тази разпоредба.
it is worth understanding that any manifestation can become a ground for the development of a derogatory attitude towards yourself.
заслужава да се разбере, че всяко проявление може да се превърне в основа за развитието на унизително отношение към себе си.
A fundamental change of circumstances may not be invoked as a ground for terminating or withdrawing from a treaty:….
Коренна промяна на обстоятелствата не може да се приеме за основание за прекратяване или излизане от договор.
Failure to provide such information within the deadline shall be considered a ground for rejecting the proposal.
Неполучаването на такава информация в определения срок се счита за основание за отхвърляне на предложението.
which has served as a ground for receiving a permit for a temporary residence,
които са послужили като основа за получаване на разрешение за временно пребиваване,
The document is a ground for the development and the strengthening of the cooperation between both countries in the following areas of regional development:
Документът е основа за развитието и засилването на сътрудничеството между двете страните в следните области на регионалното развитие:
the guarantees that Afghanistan will not become a ground for worldwide terrorism.
гаранциите, че Афганистан няма да се превърне в площадка за международен тероризъм.
the guarantees that Afghanistan will not become a ground for international terrorism.
гаранциите, че Афганистан няма да се превърне в площадка за международен тероризъм.
the guarantees that Afghanistan will not become a ground for worldwide terrorism.
гаранциите, че Афганистан няма да се превърне в площадка за международен тероризъм.
may not be invoked as a ground for terminating or withdrawing from the treary unless.
не може да бъде призната за основание за прекратяване на договора или излизане от него освен в случай.
of the European Convention on Extradition as a ground for refusal of extradition of residents from non-Nordic States.
параграф 1 на Европейската Конвенция за екстрадиция като основа за отказ на екстрадиция на граждани от държави, които не са от северните държави.
presumed familiarity with the file on the part of the institution which drafted the measure cannot be taken into consideration as a ground for waiving the requirements of Article 44(1)
изключват възможността да се вземе предвид предполагаемото добро познаване на преписката от институцията, приела акта, като мотив за отклоняване от изискванията на член 44,
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文