Примери за използване на A hostage of на Английски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Rumen Radev told journalists that“Europe should not become a hostage of internal Ukrainian politics and ambitions”.
And when that reporting is so much a hostage of official sources, that's when you have a problem.
don't make your partner a hostage of your jealousy.
Lagumdzija and Komsic have ruined the SDP by turning it into a hostage of personal political desires.
When pain eats through the joy of life and makes one a hostage of one's own eroded principles.
The search for a genuine guarantee for European peace cannot be a hostage of party competition.
As a result, the child will become a hostage of parental relations,
According to the expert, Syriza itself has become a hostage of its own rhetoric.
It is unacceptable to make Europe a hostage of the gas conflict between Russia and Ukraine.”.
don't make your partner a hostage of your jealousy.
It really makes Germany a hostage of Russia if things ever happened that were bad,' Trump said at a June 12 meeting in Washington with Polish President Andrzej Duda, also a fierce opponent of the pipeline.
Am I a hostage of circumstances?
So I am a hostage of….
Germany is a hostage of Russia.
Has she been a hostage of Niflheim all this time?
A hostage of the highest value is the safest hostage. .
The Bulgarian business should not become a hostage of political interests.
You're forgetting you're a hostage of Rome, aren't you?
you're a hostage of love.
I have therefore classified him a hostage of the war criminal known as Nero.