A SAD FACT - превод на Български

[ə sæd fækt]
[ə sæd fækt]
тъжен факт
sad fact
unfortunate fact
тъжният факт
sad fact
unfortunate fact
тъжен факта
sad fact
unfortunate fact

Примери за използване на A sad fact на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This is a sad fact that people are not told the truth about how to burn fat,
Това е тъжен факта, че хората не са честни пред истината за това как да губят мазнини, защото ако те са били
A sad fact about Mr. Bean is that his TV series only lasted 14 episodes,
Тъжният факт за г-н Бийн е, че неговата телевизионна серия е продължила само 14 епизода,
It's a sad fact that the WZs who created private Fiat pernicious usury central banking have appointed Khazarians as well paid cutouts to sell their nations out and run these WZ central banking systems.
Тъжният факт е, че WZ, които са създали частно централно банкиране на злоупотребите с фиат, назначиха хазари, както и платени прекъсвания, за да продадат нациите си и да управляват тези централни банкови системи на WZ.
became a regular rule, and thus a sad fact, that in the vicinity of the Crop Circles phenomenon over time started to appear many strange
С течение на времето тя се превърна почти правило, и тъжния факт, че феномена на житните кръгове с течение на времето"заби" много странно и съмнително съществуване,
It is a sad fact….
Много тъжен факт….
It was a sad fact….
Много тъжен факт….
This is a sad fact….
Много тъжен факт….
Is this not a sad fact?
Не е ли тъжен този факт?
Isn't that a sad fact?
Не е ли тъжен този факт?
However, there's a sad fact.
Но има един печален факт.
It's a sad fact of human nature.
Тъжен факт за човешката природа.
That's a sad fact,” he said.
Това е тъжен факт”, каза той.
For me, this is a sad fact.
За съжаление, за мен това е печалният факт.
This is a sad fact, but….
Всъщност това е тревожен факт, но….
But it's a sad fact of modern life.
Но, тъжен факт от съвременния живот е.
A sad fact, but there it is.
Тъжно е, но е това е..
A sad fact but something I cannot change.
Неприятно, но факт, който не мога да променя.
And in most cases, that is a sad fact.
В повечето случаи това е тъжна истина.
Perhaps a sad fact of human nature, but true.
Може да е печална констатация за човешката природа, но е истина.
It's a sad fact, but half of all marriages end in divorce.
Тъжен факт, но половината от бракове завършват с развод.
Резултати: 503, Време: 0.0466

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български