A SHORT PERIOD OF - превод на Български

[ə ʃɔːt 'piəriəd ɒv]
[ə ʃɔːt 'piəriəd ɒv]
кратък период от
short period of
brief period of
short span of
short duration of
brief span of
по-кратък период от
shorter period of
a shorter span of
shorter duration than
малък период от
short period of
small period of
small amount of
кратък интервал от
a short period of
short space of
short interval of
кратък срок от
short period of
a brief period of
a short duration of
a brief duration of
short time from
къс период от
short period of
кратки периоди от
short period of
brief period of
short span of
short duration of
brief span of

Примери за използване на A short period of на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Rapid forms have undeniableadvantage, a short period of entry into fruiting.
Бързите формуляри са неоспоримипредимство, кратък период на навлизане в плодовете.
A short period of validity;
Кратък период на валидност;
The plant can withstand a short period of frost to -20° C.
Заводът ще може да издържи на кратък период на замръзване до-20 ° C.
A short period of use.
Кратък период на използване.
So a short period of hunger begins to produce the hormone cortisol.
Такъв кратък период на глад ще започне производството на хормона кортизол.
LED tariffs are raised in a short period of difficulty[Apr 09, 2018].
LED тарифите се повдигат в кратък период от време[Apr 09, 2018].
When planning a short period of uncertainty.
Консолидация и кратък период на несигурност.
Marinates intensively within a short period of time.
Интензивно мариноване в рамките на кратък период от време.
the screen dims after a short period of inactivity.
екранът потъмнява след кратък период на бездействие.
But it is impossible within a short period of time.
А това е невъзможно да се случи в кратък период на време.
Thus it is necessary to keep within a short period of time.
Поради това е необходимо да се запази в рамките на кратък период от време.
Normally disappearing within a short period of time.
Те обикновено изчезват в рамките на кратък период от време.
the problem is solved within a short period of time.
проблемът е решен в рамките на кратък период от време.
A lot of things have changed in a short period of time.
Много неща обаче се промениха в течение на кратко време.
It became very popular in a short period of time.
Тя стана много популярна в рамките на много кратък период от време.
Depilation cream has a short period of action.
Крем за депилация има кратък период на действие.
Ability to cover the whole territory of the country for a short period of time;
Възможност за обхващане на цяла територия на страната за кратък промеждутък от време;
An impressive achievement in a short period of time.
Впечатляващ резултат в рамките на кратък срок.
You would be surprised how things would change within a short period of time.
Ще се изненадаш как са се променили нещата в този кратък отрязък от време.
After the death of Khan Krum there was a short period of political instability in the country.
След смъртта на хан Крум настъпва кратък период на политическа нестабилност.
Резултати: 1184, Време: 0.0822

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български