A VERY DYNAMIC - превод на Български

[ə 'veri dai'næmik]
[ə 'veri dai'næmik]
много динамичен
very dynamic
highly dynamic
so dynamic
extremely dynamic
really dynamic
very volatile
изключително динамична
extremely dynamic
highly dynamic
very dynamic
incredibly dynamic
tremendously dynamic
exceptionally dynamic
много динамична
very dynamic
highly dynamic
so dynamic
extremely dynamic
really dynamic
very volatile
много динамично
very dynamic
highly dynamic
so dynamic
extremely dynamic
really dynamic
very volatile
доста динамично
very dynamic
quite dynamic
quite dynamically

Примери за използване на A very dynamic на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This gives the car a sense of speed and a very dynamic appearance.
Това придава на автомобила усещане за скорост и много динамичен външен вид.
I do not realize that a man can form a very dynamic thought.
Вие не съзнавате, че един човек може да образува една много динамична мисъл.
American auto parts manufacturers operate in a very dynamic environment.
Европейските компании от автомобилната индустрия работят в много динамична среда.
Raylene is a very dynamic woman.
Релийн, е много динамична жена.
Has been an exciting and a very dynamic year.
Бе една вълнуваща и много динамична година.
This will be a fateful time for women who will have a very dynamic week.
Това ще бъде съдбовно време за жените, които ще имат много динамична седмица.
I lead a very dynamic life.
Deliveries are a very dynamic process and changes can occur at any moment.
Раждането е изключително динамичен процес, който се мени постоянно.
Poland is experiencing a very dynamic growth.
България се развива много динамично.
There has been a very dynamic and dangerous polarisation inside the European Union,” Andor said in an interview.
Налице е много динамичен и опасен поляризация вътре в Европейския съюз”, заяви Андор в интервю.
our customers have a very dynamic work- life balance and you are not
нашите клиенти имате доста динамично ежедневие и не всеки път можете да отделите от времето си,
Location: London, a very dynamic and cosmopolitan city which attracts multinational
Местоположение: London, много динамичен и космополитен град, който привлича офиси многонационални
Sports car drivers usually have a very dynamic driving style,
Водачите на спортни коли обикновено имат много динамичен стил на шофиране,
The automotive& transport sector continued the upward trend from 2013 and showed a very dynamic development in 2014.
Автомобилният и секторът на транспорта продължават възходящия си тренд от 2013 г. и показват доста динамично ускорение през 2014 г.
Full of Stars is a very dynamic and entertaining game,
Пълно със звезди е много динамична и забавна игра,
We expect a very dynamic game filled with many situations in front of both doors,
Очакваме много динамичен мач, изпълнен с множество ситуации пред двете врати,
Was a very dynamic year in regards to the civil actions related to the family and children.
Та година бе много динамична година по отношение гражданските действия свързани със семейството и децата.
This applies in particular for the capital of Sofia where we witnessed a very dynamic and strong first half of the year.
Това важи в частност и за София, където отбелязваме много динамично и силно полугодие.
I worked with one organization for several years that was headed by a very dynamic person.
В продължение на няколко години работих с една организация, която се оглавяваше от един много динамичен човек.
This is a very dynamic game in which the main character takes part in different plot twists.
Това е много динамична игра, в която главен герой участва в различни сюжетни обрати.
Резултати: 105, Време: 0.0458

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български